Wer kennt denn einen guten Vokabeltrainer für den Rechner der auch kroatische Schriftzeichen verarbeitet? FB-WinVokabel kenne ich schon und es gibt auch eine Shareware Version im Netz. Gibt es besseres und günstigeres?
was meinst du mit Besseres? Schneller, größer, bunter? Kannst Du uns vielleicht ein paar Dinge nennen, die Dir nicht gefallen oder die fehlerhaft sind?
Zitat ... und günstigeres?...
1) darf es dann auch ein dem Preis angepaßter Leistungsumfang sein? 2) Schon mal dran gedacht, selbst sowas zu erstellen?
Bok Skipper, ich habe mir jetzt den Langenscheidt Vokabeltrainer gekauft, den Du mir unter Vokabeln.de empfohlen hast. Einen zusätzlichen wollte und kann ich nicht entwerfen. Dazu fehlen mir die Fachkenntnisse in Software. Ich wollte ja nur einen Tipp. Also danke. Vielleicht kannst Du mir aber nochmal helfen. Ich habe noch zwei Probleme. 1.Langenscheidt bietet ein fertiges Vokabelverzeichnis als serbokroatisch an. Es handelt sich aber um kyrillische Schrift. Kann man das konvertieren (wenn ja wie?)in die lateinischen Schriftzeichen. Oder erhalte ich dann wohlmöglich die serbischen Varianten der Vokabeln. Das wäre sicher auch mal interessant, aber ich habe eigentlich schon genug mit den kroatischen zu kämpfen. 2.Wenn ich meine Tastatur für die Eingabe der kroatischen Wörter auf kroatisch umstelle wird das "z" zum "y" und umgekehrt. Außerdem stimmen einige Zeichen über den Zahlen nicht mehr, was aber nicht so tragisch ist. Ich kann auch mit der "yz" Geschichte leben. Es nervt halt nur und wenn es eine einfache Lösung gibt, wäre ich für einen Hinweis dankbar.
ich habe auch vor einem Jahr mal gesucht nach einem netten günstigen Programm, um Vokabeln für Kroatisch zu lernen. Hab einiges ausprobiert und bin dann hier gelandet:
Das Programm ist Freeware, man kann selbst Vokabeln eingeben, es gibt verschiedene Abfragemethoden, z.B. auch ein Quiz mit mehreren Vorgaben - ich fand es toll. Habe auch 2 Semester-Sätze Vokabeln aus meinem VHS-Kurs eingegeben ...
Leider muß man aber auch damit selbst lernen - und da traf das Programm auf meine Faulheit :-(
Nichtsdestotrotz - das Programm kann nix dazu und ist wirklich klasse !
Also, der Vokabeltrainer ist echt nicht schlecht. Es ist einfach zu bedienen, usw. Nur ein Problem habe ich noch, wenn ich auf Sonderzeichen gehe, dann fehlen mir die Buchstaben ð, š, ž, è und æ, aber genau die brauche ich ja im Kroatischen sehr, sehr oft. Wie hast Du Dir da geholfen? Hast Du die irgendwie in die Sonderzeichentabelle reinbekommen oder hast Du es eher behelfsmässig gemacht, so dass z.B. ^s für š steht? Es wäre echt nett, wenn Du mir einen Tipp geben könntest. Danke schonmal im vorraus.
also, ich habe da auch erst ein wenig probiert, bis ich dann auf Anfrage erfuhr, man könne eigene Schriften für die Sprachsätze definieren - sorry, klingt etwas verworren: Man kann sagen, in welcher Schrift und Größe die Deutsche und auch die fremde Vokabel angezeigt wird. Ich habe dann anch einiger Suche im Internet einen Font gefunden, der diese Zeichen dann auf andere Sonderzeichen legt. So kann man recht einfach die Vokabeln eingeben, wenn man erstmal diese Zeichen (sind ja nicht so viele) verinnerlicht hat.
Ich hatte ursprünglich die Vokabeln in EXCEL eingegeben und sie dann hochgeladen - ist ganz nett, daß man recht gut die Dateiformate ex- wie auch importieren kann mit dem Teachmaster ...
Ich weiß leider nicht mehr, wo genau ich den TrueTypeFont gefunden hatte (Teachmaster unterstützt leider nur die ersten 256 Zeichen des ASCII-Satzes) - aber ich hab die Datei.
Weiß jemand, wie man hier eine Datei hochladen kann ?
Und was die Zeichenbelegung angeht - schau mal unter Zeichen wie einfacher Anführungsstrich, w, x, dem Semikolon und eckigen Klammern nach ...
Ich hab mir eine Textdatei gemacht, womit ich mir die Sonderzeichen in Arial und diesem Font gegenüberstelle und neben dem Teachmasterfenster anzeige ...
Bei Bedarf kann ich das morgen noch mal raussuchen.
Du mußt in EXCEL die Datei als CSV-Datei (Colon Separated V.) abspeichern. Schau aber einfach mal beim Teachmaster im Handbuch nach, welches Importformat er nimmt ...
Ich weiß noch, daß ich erstmal Probleme hatte, weil das Semikolon ja auch ein Sonderzeichen in dem Schriftsatz ist, aber mit mehreren Such-Ersetz-Durchläufen klappte es dann (ich glaube, man muß im EXCEL quasi erst mal alle Semikolons (die dem Kroatischen Sonderzeichen entsprechen) durch irgendeine ungebräuchliche Zeichenfolge ersetzen, z.B. xxx, dann als CVS abspeichern, dieses in einem Texteditor öffnen, alle Semikolons durch Kommata ersetzen und dann die xxx wieder in Semikolons - ich glaubem das war die Reihenfolge. Spaltenreihenfolge natürlich schon vorher im EXCEL beachten und festlegen - es werden Spalten unterstützt für Lektionen (damit werden Vokabelgruppen zusammengefaßt), Deutsches Wort, Kroatisch, Synonyme und Erklärungen - aber wie gesagt - am besten im Teachmaster anschaun, habe es gerade nicht präsent ...
habe gerade nochmal geschaut - die Stelle, wo man die Schriftart einstellt ist wirklich etwas versteckt:
Du mußt quasi schon eine Datei offen haben, gehst in die Übersicht (das kleine Icon weißes Blatt mit Lupe) und nimmst die Registerkarte Datei-Infos. Dort kannst Du die Namen von Sprache 1 und Sprache 2 ändern. Jeweils die Sprache, in deren Feld Du Dich gerade befindest kannst Du dann schrifttechnisch auch noch mit dem Button "ändern..." einstellen. Hier habe ich als Schriftart für die Sprache 2 (Kroatisch) die Schrift croat eingestellt.
Also - ich finde, VTrain (http://www.vtrain.net) ist die auf lange Sicht bessere Wahl. Man braucht allerdings ca. 15 Minuten Zeit, um sich mit dem Vokabeltrainer vertraut zu machen. Einfach draufloslernen geht also nicht! Dafür bietet VTrain ein einzigartiges Lernplanungssystem und viele pädagogisch sinnvolle Features, die man woanders vergeblich sucht.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.