schatz ich wollte dir nochmal auf diesem weg sagen das ich wirklich froh bin dich zu haben .die letzten 2 jahre waren die schönsten in meinem leben und ich kann es kaum erwarten bis wir endlich in unserem haus zusammen sind.ich möchte dich heiraten schatz und mit dir ein baby bekommen . nach dem ich unser baby verloren habe im september wünsche ich mir nichts mehr . ich liebe dich unendlich und das wird immer so bleiben denn du bist die liebe meines lebens .vergess das nie
wäre echt nett wenn das irgendwie ginge dank danke im voraus
AB
(
Gast
)
Beiträge:
11.10.2004 02:16
#2 RE:kann mir das eventuell jemand ins kroatische übersetzten
Dragi, jos jedan put ti na ovaj nacin zelim reci da sam stvarno sretna sto te imam. Zadnje
2 godine su za mene bile najljepse u mojem zivotu i jedva cekam da zajedno napokon budemo
u nasoj kuci. Zelim se udati za tebe i s tobom imati dijete. Nakon sto sam izgubila dijete
u rujnu, nezelim vise nista nego to. Volim te beskrajno i tako ce uvijek ostati jer si ti
ljubav mog zivota.Nemoj nikad to zaboraviti.
Na dann Viel Glück!
dalryn
(
Gast
)
Beiträge:
13.10.2004 23:07
#3 RE:kann mir das eventuell jemand ins kroatische übersetzten
hallo das war seine antwort weiss das jemand was es heist !
nemoj i ti nikada zaboravit da si ti jedina moja u mom zivotu.i da te volim najvise na svijetu.
darlyn
kristina
(
Gast
)
Beiträge:
13.10.2004 23:12
#5 RE:kann mir das eventuell jemand ins kroatische übersetzten
hallo ich sehe hier geht es um liebe könnte mir jemand übersetzen .
ich liebe dich ,ich vertraue die hundert % und ich schäme mich nicht vor dir ,es tut mir leid das ich so gedacht habe schatz .es wird nicht wieder vorkommen versprochen ab heute erzähle ich dir alles egal was es ist .
.wäre schön wenn es irgendwie ginge .mfg junia
Volim te, vjerujem ti 100% i ne sramim se. Zao mi je sto sam tako mislila, dragi. Nece se vise ponoviti, obecajem. Od danas ti govorim sve, bez obzira sto jeste.
hallo ...... mein vater ist kroate ich würde ihm gerne mal schreiben ...... meine mutter hat den kontakt immer verboten aber jetzt bin ich 18 und kann es machen ..... kann mir jemand sagen, was das auf kroatisch heist: ich vermisse dich jeden tag mehr, ich hoffe wir sehen uns bald und ich kann dich ganz ganz feste in den arm nehmen ..... ich liebe dich !!!!! danke im voraus gordana
hallo.......könnte mir das jemand übersetzten ist ganz ganz wichtig bitte helft mir...........danke im voraus!!!!!! text::: schatz du bist mein mann und ich werde dich lieben und dich ehren ,immer für dich da sein und ich werde versuchen dir eine gute ehefrau zu sein . ich verspreche dir hiermit das ich dich lieben werde bis in alle ewigkeit !!!!!!!!! in liebe deine frau !!!!!!!!!!!!!!
Helena
(
Gast
)
Beiträge:
04.12.2004 21:00
#16 RE:könnte mir das jemand übersetzen biiiiiittteeee
Zlato, ti si moj muz, ja cu te voljeti i postivati, uvjek cu za tebe biti tu i pokusat cu ti biti dobra supruga. Sa ovim ti obecavam da cu te voljeti do kraja vjeka. Sa ljubavlju tvoja supruga (zena)
jolina
(
Gast
)
Beiträge:
09.12.2004 12:47
#17 RE:könnte mir das jemand übersetzen biiiiiittteeee
hallo ........könnte mir das vieleicht jemand übersetzten? finde ja gut das es sowas gibt ....da wird mein freund aber gucken ....... also: schatz ich finde es nicht gut das du so über mich denkst ,es beschäftigt mich die ganze zeit ich weiss nicht wieso es geht mir einfach nicht mehr aus dem kopf .vor allem möchte ich wissen wie du darauf kommst ? ich muss dir ja einen grund gegeben haben von alleine kommst du ja nicht darauf ,ich möchte diesen grund wissen !!!! aber du sollst wissen es ändert nichts daran das du mein schatz bist und ich dich über alles liebe das wollte ich noch sagen damit du nicht wieder auf komische gedanken kommst .in liebe du weist schon wer !!!
DANKE!!!!!!DANKE !!!!!!!DANKE!!!!!!DANKE an den der mir das übersetzt
Hallo, bin gerade auf Deine Übersetzungsbitte gestoßen:
Moje zlato, ne svidja mi se, da tako o meni mislis. Stalno kontan na to i neznam sto mi to ne ide iz glave. Pogotov bi htjela znati, zasto tako mislis. Mora da sam ti dala razlog za to, jer sam nebi takve misle imao. Hocu da znam taj razlog!!! Ali hocu da znas, da to nista ne promijenja da si moje zlato i da te volim najvise na svijetu. To sam ti jos htjela reci, da ne pomislis opet nesto pogresno. U ljubavi - znas vec tko!!!
Ich hoffe, ich habe das vernünftig hingekriegt - viel Glück!
Liebe Grüße Zabica
gordana
(
Gast
)
Beiträge:
30.01.2005 18:22
#19 RE:kann mir das eventuell jemand ins kroatische übersetzten
hallo .... ich würde ganz gerne meinen freund überaschen dazu brauche ich eure hilfe....... könnt ihr mir das bitte bitte übersetzten ????....... schatz ich finde es nicht schlimm mit dieser seite und ich möchte das du sie lässt. solange hier nichts bildliches von mir erscheint habe ich nichts dagegen. ich war und bin immer stolz auf dich gewesen, es kann ruhig jeder sehen was für einen tollen mann ich habe, aber es reicht wenn ich weiss das du meiner bist ?! also schatz mach weiter ok ? ich liebe dich von ganzen herzen und brauche keinen liebesbeweis ich weiss auch so das du mich liebst. deine verlobte.
Ich bin ziemlich verwirrt was die vielen Übersetzungswünsche zu Liebeserklärungen angeht. Wie verständigt Iht alle Euch denn sonst mit Euren kroatischen Freunden, Partnern, Verlobten, wenn Ihr nicht das Forum in Anspruch nehmen könnt?
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.