leider habe ich kein einziges buch, nichts wo ich nachschauen könnte warum eine regel genau so ist wie sie ist. ich habe nur ein wörterbuch und das ist zu wenig. aber demnächst bekomme ich unterlagen aus kroatien und dann kan ich villeicht etwas licht in die sache bringen.
In Antwort auf:Nach den Numeralia dva «zwei»,oba «beide», tri «drei,èetiri «vier» haben die Maskulina und Neutra dieEndung des Gen. Sing. Es folgen Beispiele .... Aber dann: Feminina stehen nach den genannten Numeralia (gemeint sind 2-4) immer in den entsprechenden Kasus des Plurals.(!!!!) Nismo se vidjeli dvije godine Naruèio je tri kave ona ide pješice èetiri minute Godine,kave und minute sind aber doch Genetiv Singular und nicht Plural, oder?
richtig,aber godine,kave und minute sind auch N,A und V Plural.es steht in den entsprechenden Kasus des Plurals,das muß aber nicht der genitiv sein.
dva einz. - mehrz. N dva/tri/cetiri - dvije G dvaju/triju/cetiriju - dviju D dvama/trima/cetirima - dvjema A dva/tri/cetiri - dvije V dva/tri/cetiri - dvije I dvama/trima/cetirima - dvjema L dvama/trima/cetirima - dvjema
kava einz. - mehrz. N kava - kave G kave - kava D kavi - kavama A kavu - kave V kavo - kave I s kavom - s kavama L o kavi - o kavama
also wenn du "dvije" nimmst, ist das N von dva, dann nimmst du automatisch auch substantiv im N.
Danke Antschi! So langsam kapiere ich es. Aber der Drilo ist wirklich manchmal verwirrend. Der Aufbau des Buches (ich lerne z.Z. mal wieder damit) ist nicht gerade übersichtlich. Die Grammatik erscheint mir immer so ein bißchen zusammengeklatscht. Wenn unter dem §41 "Die Funktionen des Genitivs" die wichtige Ausnahme bei fem.plu. irgendwo dazwischen steht und nicht mal als solche gekennzeichnet ist, dann entstehen solche Verwirrungen. lichen Dank an alle, die immer so nett weiterhelfen.
gern aber ich muss dir ganz ehrlich gestehen dass ich lange gebraucht habe bis ich kapiert habe wie ich es erklären kann. ich weiß wie man etwas sagt oder schreibt aber oft weiß ich die regel nicht oder es fällt mir schwer die regel begreiflich zu erklären. es ist schon lange her das ich kroatisch gelernt habe aber ich fange wieder damit an weil es änderungen gegeben hat die ich noch nicht ganz beherrsche weil ich in kroatien nur ein paar wochen im jahr bin und im urlaub nehme ich sicher kein grammatik buch in die hände
Manches ist auch einfach nicht zu erklären! Es geht mir auch im Deutschen so: Ich wollte gestern in einer Gruppe klären, wie die Verben "reißen" und "lassen" im Präteritum heißen. Das ist für die Formen "ich" oder "er" nicht schwierig, aber für "du" und "ihr" war ich mir selber nicht sicher. Ich hatte (nach einem Blick in meinen Duden) Recht, aber diese Formen werden so selten verwendet, dass ich es auch nicht mit Sicherheit sagen konnte. Ebenso treten immer wieder Formen auf, die man nicht richtig erklären kann, genauso natürlich im Kroatischen. Also, denk dir nichts, Antschi, ich habe Deutsch studiert, trotzdem weiß ich nicht alles!!
gleich geht es mir besser, ich habe keine der beiden sprachen studiert und bin stolz auf mich das ich deutsch ganz alleine gelernt habe, ohne bücher, ohne schule, einfach mit wörterbuch, vielen fragen und zuhören. ja, manches ist einfach nicht zu erklären.
Wenn ich es schaffen würde irgendwann durch zuhören und fragen und meinem Wörterbuch SO kroatisch zu sprechen, wie du deutsch, dann bräuchte ich mich nicht zu ärgern, dass ich meinen Kurs ab dem nächsten Semester wahrscheinlich nicht mehr machen kann.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.