Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 34 Antworten
und wurde 1.033 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Seiten 1 | 2
draga Offline



Beiträge: 840

02.09.2005 10:36
#21 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

In Antwort auf:
Wie wäre es mit misic - Mäuschen? (Heisst zwar auch Muskel aber....) oder pilic - Hähnchen oder Küken....

Mäuschen, Küken, Hähnchen als Name für ein Auto???
Bist du süß, Uschi
Puno pozdrava
Hilda

Zabica Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.876

02.09.2005 13:24
#22 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Ein Auto von mir hiess auch mal Feivel (der Mauswanderer) - war halt klein und süß.... Naja, ich dachte ja nur, weil sie so gerne etwas mit "ic" hintendran wollte und das ist ja nun mal die Verniedlichung. Wenn jemand kein kroatisch kann, hört sich das bestimmt exotisch und cool an (könnte ich mir jedenfalls vorstellen), da ich kroatisch kann (manchmal hakt mein Gehirn zwar, aber dennoch......), wirkt das ganz anders..... Obwohl Hähnchen oder Küken auf vier Rädern hat doch auch was, oder??????

Gruß
Uschi

Melanie Offline



Beiträge: 743

02.09.2005 13:51
#23 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

In Antwort auf:
Obwohl Hähnchen oder Küken auf vier Rädern hat doch auch was, oder??????



draga Offline



Beiträge: 840

02.09.2005 16:25
#24 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

In Antwort auf:
Obwohl Hähnchen oder Küken auf vier Rädern hat doch auch was, oder??????

Da hast du Recht...

Ich bin aber noch nie auf die Idee gekommen, meinem Auto einen Namen zu geben!!! Vielleicht sollte ich das auch mal tun......

Puno pozdrava
Hilda

Toni_Drinkovic Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 550

02.09.2005 16:53
#25 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Buba Mara??? Ich kenn nur den Begriff Buba Maja aus meiner Kindheit!

TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

02.09.2005 18:02
#26 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

@draga: Ich auch nicht! Aber wenn, dann nur noch SAUKNOCHEN!

bonaca Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 2.510

02.09.2005 19:45
#27 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

@Toni
Jeder hat seine Kindheit gehabt(oder immer noch hat)
Zur meiner zeit hieß es
BUBAMARA = Marienkäfer
Pozdrav

bonaca Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 2.510

02.09.2005 19:57
#28 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Ich hätt da noch einen Namen
......BUMBAR .....= Hummeln
http://de.wikipedia.org/wiki/Hummeln
http://www.pse.pbf.hr/hrvatski/zumbar/bumbari.html

BUMBAR

Pozdrav

Zabica Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.876

03.09.2005 09:07
#29 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

@bonaca: Bumbar ist ein echter Brummer, versuche mir gerade den kleinen Peugeot 106 (war es doch, oder?) mit dem Namen vorzustellen , obwohl so schlecht ist es gar nicht.... Das hat was!!!!

@all: Ihr habt Euren Autos nie Namen gegeben? Bei meinem jetzigen Auto war ich etwas einfallslos, heißt einfach nur "Auti" (ist aber ein Ford Fiesta), habe aber versprochen, sobald ich einen schönen Namen habe, werde ich ihn taufen. Ich streichel ihn auch immer erst einmal, bevor ich ihn starte, dann muß ich ihn auch nicht SAUKNOCHEN nennen. Naja, er ist ja auch erst ein Jahr alt, da bin ich noch nicht so gemein zu ihm.......

Gruß
Uschi

Vanessa Offline



Beiträge: 388

03.09.2005 12:19
#30 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Hey, willkommen im Fiesta-Fanclub, hihi!
Ich weiß gar nicht wie meiner heisst, eigentlich hat er keinen Namen...meist sag ich einfach "Fiesi"

huegus Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 2.245

03.09.2005 12:31
#31 RE:Bitte um Übersetzung Antworten
scheint sich da ne Ford Clique zu bilden?
Mein Sierra hei´ßt einfach nur 'Dicker' weil da so schön Platz für allerlei Zigarettenstummel.

Golphi Offline



Beiträge: 1.906

03.09.2005 13:05
#32 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

In Antwort auf:
Mein Sierra hei´ßt einfach nur 'Dicker' weil da so schön Platz für allerlei Zigarettenstummel.

Ich habe im Oktober vor vier Jahren mit dem Rauchen aufgehört. Im März des darauf folgenden Jahres hatte sich so viel Geld angesammelt, dass wir den AX meiner Frau für 200,- versemmeln konnten und auf einen nagelneuen Fiesta umgestiegen sind. Die von Ford waren so begeistert über die Neukundin, dass sie neben einer Frontscheibenheizung auch noch einen CD-Player spendierten.

Als ich ein Jahr später immer noch nicht das Nichtrauchen aufgegeben hatte und ich nicht wußte, wohin mit dem vielen Geld, wurde die nächste Stufe der Ford-Dynastie erklommen: ein Parkpilot. Nun gut, die haben mir dann den Focus Turnier da drunter gejubelt, aber damit kann ich leben.

@Thofroe

machen wir jetzt auch noch einen Ford-Autothread auf?

............
Golphi

Tikap Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 3.459

03.09.2005 13:31
#33 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Ich bin übrigens Ford Focus Fan. Ich hab selber gar kein Auto, aber das viele Fahren von Mietwagen bringt gute Vergleiche. Es gibt schönere Autos und natürlich macht das Leben in einem flotten Highclass-Flitzer Spaß, aber wenn man preislich auf dem Teppich bleibt, dann ist das ein nettes Auto: flott, gut in der Handhabung, übersichtlich (ich bin klein und wenn ich hinten raus schauen will seh ich bei den meisten Autos nix) und vor allem ...... das Autochen liegt auf der Strasse wie ein Brett. Da machen die kurvigen Strassen, die am Niederrhein von Dord zu Dorf gehen richtig SPASS

Unsere Familien-Autos und meine zwei, die ich mal hatte, hatten auch alle Namen

Zabica Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.876

03.09.2005 22:29
#34 RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Nen Parkpiloten brauche ich nicht, ich glaube von mir sagen zu können, dass ich ganz gut einparken kann, auch wenn ich eine Frau bin. Was ich vielmehr bräuchte wäre ein Navi. Eigentlich kenne ich mich (natürlich vorwiegend in Hamburg) sehr gut aus, mein Problem ist, ich kann mir alles mögliche merken, nur keine Straßennamen. Geht gar nicht, weiß nicht warum, versuche mir ständig irgendwelche Eselsbrücken auszudenken, bei der nächsten Gelegenheit habe ich sie wieder vergessen. Ich muß mir dann irgendwelche Gebäude oder irgendwas Prägnantes merken, damit ich weiß, wie ich dort wieder hinkomme..... Naja, irgendwann wird es auch für mich ein Navi geben. Bis dahin muss ich es wie bisher machen: Vorher ín die Straßenkarte schauen und genau aufschreiben, von welcher Straße ich wann abbiegen muß (3. links in die .... Str. etc.). Mittlerweile habe ich schon eine beachtliche Zahl von Zetteln im Auto und je nachdem wo ich hinwill, hole ich dann nur noch die Zettel raus und fahre denen nach. Klappt aber sehr gut. Der Mann meiner Freundin kringelt sich jedes mal und hat mir jetzt einen Karteikasten gekauft, damit die Zettel nicht immer im Auto herumfliegen.........

Gruß
Uschi

xorox Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 165

26.09.2005 11:05
#35 RE: RE:Bitte um Übersetzung Antworten

Nachtrag!

Nochmals danke für all eure witzigen Vorschläge. Ich muss gestehen, nachdem ich jetzt längere Zeit mit meinem Auto unterwegs war, habe ich mich doch für einen bayerischen Namen (für den "Sauknochen"-Nachfolger) entschieden. Mein Auto heißt ganz einfach Rutscherl . Es hört auch schon ganz brav darauf. Wenn ich sage "Rutscherl, mach dich klein", flutscht es in jede Parklücke (na ja, fast jede)

Seiten 1 | 2
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
dringends übersetzen ins Kroatische bitte
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Adlina
3 02.01.2010 22:38
von Micije 24 • Zugriffe: 620
Calen bitte
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von daniel_ko
2 01.10.2009 17:07
von Weg • Zugriffe: 2315
Könnte mir das bitte jemand übersetzen......biiiiittte
Erstellt im Forum Bosnien / Herzegowina - Forum von Novica
1 21.10.2008 15:07
von pino • Zugriffe: 817
Bitte bitte kann mir jemand helfen
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von tatlim31
10 30.05.2008 17:45
von Wanderfalke • Zugriffe: 786
BITTE ÜBERSETZEN ist wichtig pls / kroatisch - deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von nadia
3 23.08.2007 21:33
von nadia • Zugriffe: 1367
bitte bitte übersetzen / kroatisch - deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von sannie74
1 02.07.2007 00:48
von salsa • Zugriffe: 776
BITTE BITTE ÜBERSETZEN
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Sarah
7 01.07.2005 11:49
von andjeo82 • Zugriffe: 720
Bitte dringend um Übersetzung - Danke
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Tomerl
1 04.06.2005 19:51
von bonaca • Zugriffe: 939
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz