Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 15 Antworten
und wurde 566 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
rene ( Gast )
Beiträge:

15.06.2006 02:06
übersetzung 2 sätze Antworten

bitte euch um eine kleine übersetzung ins deutsche.

Neznam sto si l jut na mene ali mogu ti reci da me to jako boli. Volim te stvarno jako I trebas mi.

DAnke

blondi Offline



Beiträge: 193

15.06.2006 06:54
#2 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

guten morgen,

also , aber bin nicht 100% sicher :

ich weiss nìcht warum du boese auf mich bist aber ich kann dir sagen das mir das sehr weh macht.
ich liebe dich wirklich sehr und ich brauche dich.

so wuerde ich das uebersetzten.

gruss
blondi

Ratibier Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 7.607

15.06.2006 07:57
#3 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

In Antwort auf:
aber ich kann dir sagen das mir das sehr weh macht.

Tut das wirklich?

Vera Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum


Beiträge: 41.632

15.06.2006 10:39
#4 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Zitat
I trebas mi.



und du brauchst mich...

blondi Offline



Beiträge: 193

15.06.2006 11:25
#5 RE: übersetzung 2 sätze Antworten


blondi Offline



Beiträge: 193

15.06.2006 11:27
#6 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

aber meint die person nich
und ich brauche dich?????

hab ich da was falsch verstanden wen man den ganzen satzt liest vera?

Vera Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum


Beiträge: 41.632

15.06.2006 11:29
#7 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Keine Ahnung, was die Person meint. "Ich brauche dich" würde aber doch heißen "trebam ti"...

blondi Offline



Beiträge: 193

15.06.2006 11:31
#8 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

nicht "trebam te "

Vera Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum


Beiträge: 41.632

15.06.2006 11:34
#9 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Doch...Ich schmeiß das immer durcheinander, bin doch Anfänger. Aber immerhin konnte ich 1. und 2. Person auseinanderhalten.

TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

15.06.2006 13:06
#10 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Das heißt tatsächlich "ich brauche dich" (eigentlich "du brauchst mir" - Blödsinn).
Ich wusste das auch nicht, übersetze das immer mit "trebam te", weil das andere einfach so seltsam klingt.
Aber ist schon richtig so.

blondi Offline



Beiträge: 193

15.06.2006 14:21
#11 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

aber du kannst das sehr gut. was ich hier schon alles gelesen habe.
ich bin kroatin aber behersche leider die sprache nicht.
als kind wollte ich nie reden bis ich ca 14 jahre alt wurde.
tja . verstehen tue ich praktisch alles. weil meine elteren zuhause immer
kroatisch gredet haben aber das reden macht mir schon muehe und vom schreiben will ich
gar nicht sprechen.
aber jetzt kann ich ja mit meinem mann ja lernen.

das trebas mi . hoerae ich sehr viel in zagreb .

TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

15.06.2006 16:07
#12 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Du hast das aber ganz richtig übersetzt, Blondi, also kannst du es sicher nicht so schlecht wie du denkst.
Dieses "trebas mi" hatten wir auch mal hier im Forum (und dann hab ich es auch von Bekannten gehört), aber es klingt einfach sehr seltsam, wenn man es wörtlich übersetzt. Ich komme auch immer etwas durcheinander, wie es nun genau heißen muss.

Dann üben wir mal beide weiter (habs auch sehr nötig!)

blondi Offline



Beiträge: 193

19.06.2006 07:34
#13 RE: übersetzung 2 sätze Antworten
danke,

waerae schade wen ich noch meine muttersprache vergiss.

Gast
Beiträge:

20.06.2006 11:04
#14 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Hallo,

so ist es etwas literarischer und einem Liebesbrief entsprechend? Wobei das ganze umgangssprachlich ist.


Neznam sto si l jut na mene ali mogu ti reci da me to jako boli. Volim te stvarno jako I trebas mi.

Ich weiß nicht, warum Du mir böse bist, aber ich kann Dir sagen, dass mich das sehr schmerzt. Ich liebe Dich wirklich sehr und brauche Dich.

Migrantin ( gelöscht )
Beiträge:

15.07.2006 20:08
#15 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

...sehr weh tut.

Zitat von blondi
guten morgen,
also , aber bin nicht 100% sicher :
ich weiss nìcht warum du boese auf mich bist aber ich kann dir sagen das mir das sehr weh macht.
ich liebe dich wirklich sehr und ich brauche dich.
so wuerde ich das uebersetzten.
gruss
blondi

Icke ( Gast )
Beiträge:

15.07.2006 21:18
#16 RE: übersetzung 2 sätze Antworten

Hey, könntet ihr mir mal bitte was übersetzten? wär super duber nett von euch

und zwar wäre das

Süßer Boy bzw. halt Junge
Herzensbrecher (also auf en männliches wesen bezogen, falls ihr das dazu braucht)
Mädchenschwarm

Dankeschön!!!

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Brauche Hilfe für eine Ùbersetzung einer Beileidsbekundung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Angelika52
3 28.07.2017 23:09
von Angelika52 • Zugriffe: 1987
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz