Sie sind vermutlich noch nicht im Kroatien-Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos im Kroatien-Forum anzumelden Impressum 
Ocean24 - Fähren einfach online buchen Camping- und Ferienparadies Dalmacija-Camp


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.faszination-kroatien.de und www.kroatien-forum.com

Kroatisch-Sprachkurs - die gute Vorbereitung auf den Urlaub <· · · · · · · ·> Shop: Bücher, Landkarten, Reiseführer für den Kroatien-Urlaub
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflugsziele usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 423 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
slatka_malena Offline

Mitglied im Kroatienforum
Beiträge: 7

12.08.2006 20:19
Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen
Hi!

Kann mir bitte jemand unten stehenden Songtext übersetzen? Ist von Colonia - Najbolje od svega.

Ich weiss das des ziemlich lang ist, es würde mir aber sehr viel bedeuten, da es was mit meiner Verlobung zu tun hat

Also wenn einer von den Kroatisch-Sprachigen hier Lust hat, fänd ich das super nett!

Text:

Zelimo istu stvar
zbog cega onda takav stav
osim ako je tvoja ljubav
samo otmjena laz

Gdje bi bio bez mene
hajde probaj sjeti se
jeftine zabave, kocka
zivot na ulog nista il’ sve

Da bar okrznu te ove moje rijeci
pa da mirno mogu, mogu leci
u nadi da ipak postoji nacin
da te vratim

REFREN 2x
I mislim na tebe sad
a s tobom koji je vrag
u nasim tijelima gori plamen, znam
ja sam ti sve, sve sto ti treba
ja sam ti najbolje od svega

Gdje bi bio bez mene
hajde probaj sjeti se
jeftine zabave, kocka
zivot na ulog nista il’ sve

Da bar okrznu te ove moje rijeci
pa da mirno mogu, mogu leci
u nadi da ipak postoji nacin
da te vratim

Danke und LG, Tina

Zabica Offline

Stammgast im Kroatien-Forum
Beiträge: 1.867


13.08.2006 10:09
#2 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

Hi, dann sollst Du Deine Übersetzung haben, ist aber ziemlich wörtlich übersetzt, nur ein Wort kannte ich nicht...

Wir wollen die gleiche Sache
warum also diese Haltung?
ausser dass Deine Liebe
nur eine vornehme Lüge ist

Wo würdest Du ohne mich sein
los, versuche es mal, erinner Dich
billige Unterhaltung, Glücksspiel
Leben als Einsatz - Alles oder nichts

Da bar okrznu te ove moje rijeci - Dass zumindest meine Worte Dich berühren können
so dass ich in Ruhe, Ruhe mich hinlegen kann
im Glauben, dass dennoch eine Möglichkeit besteht
Dich zurückzubekommen.

REFREN 2x
Und ich denke an Dich jetzt
aber welcher Teufel hat Dich geritten
in unseren Körpern glimmt die Flamme ich weiß
ich bin Dir alles, alles was Du brauchst
ich bin das (die) Beste von Allen

Wo würdest Du ohne mich sein
los, versuche es mal, erinner Dich
billige Unterhaltung, Glücksspiel
Leben als Einsatz - Alles oder nichts

okrznu Dass zumindest meine Worte Dich .... können (okrznati kenne ich in dem Zusammenhang nicht)
so dass ich in Ruhe, Ruhe mich hinlegen kann
im Glauben, dass dennoch eine Möglichkeit besteht
Dich zurückzubekommen.

Gruß
Uschi


montokuc Offline

Dauergast im Kroatien-Forum
Beiträge: 3.640


13.08.2006 10:29
#3 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

In Antwort auf:
okrznu Dass zumindest meine Worte Dich .... können (okrznati kenne ich in dem Zusammenhang nicht)



okrznuti-streifen,(leicht,flüchtig) berühren


Zabica Offline

Stammgast im Kroatien-Forum
Beiträge: 1.867


13.08.2006 19:51
#4 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

Oh Danke montokuc, da war ich ja gar nicht so verkehrt, hatte es einmal genauso übersetzt und wollte es aber nicht so stehen lassen, da ich nicht 100 %ig sicher war

Gruß
Uschi

slatka_malena Offline

Mitglied im Kroatienforum
Beiträge: 7

15.08.2006 01:32
#5 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

Oh, vielen lieben Dank, des ging ja schnell!!!!!

mary bary Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 7

07.01.2012 15:56
#6 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

Dosta mi je ovih
tvojih ludih priča,
da sam sinoć opet
neku ljubio.

Zanima me što se
sad o meni priča,
ako mi ne vjeruješ
idi od mene.

REF.
Kad ti kažu
da sam s nekom bio, lažu,
jedina si ti za mene
i uvijek ćeš ostati.

A sve druge
što su dio tvoje tuge,
za to nema potrebe
jer bolja si od najbolje.


Dosta mi je tvojih
ludih pitanja,
s kim sam bio sinoć
ja do svitanja.

Ne zanima me što se
sad o meni priča,
ako mi ne vjeruješ
idi od mene.

hadedeha Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum
Beiträge: 4.030


07.01.2012 16:01
#7 RE: Kann mir das bitte jemand übersetzen??? Thread geschlossen

@mary bary
Das hast Du doch schonmal gefragt.
Bitte hier kann mir das jemand übersetzen ?? weiterschreiben.

Interessante Kroatien-Links: - Kroatien-Netzstart

Ulicarka »»
 Sprung  

 

Nutzen Sie die oben stehende Suchfunktion. Wenn Sie das Kroatien-Forum durchsuchen wollen, markieren Sie bitte „Suchen im Kroatien-Forum”, geben den Suchbegriff ein und klicken auf Googlesuche und los gehts.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Wakacje Chorwacja - Apartmaji Hrvaška - Urlaub in Kroatien - www.kroatientips.de - Kroatien-Tipps Forum - Kroatien-Lexikon - Jumpmantours - Urlaub in Kroatien - Ferienwohnungen in Kroatien - www.kroatien-links.de - Kroatien-Suche - Kroatien Urlaub - Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen - Kroatisch lernen - Ersatzteil-Shop - Kroatien.Netzstart.net
Hol dir ein eigenes Forum bei unserem Partner Homepagemodules.