Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 20 Antworten
und wurde 1.070 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Seiten 1 | 2
Lara-2 Offline



Beiträge: 44

20.05.2007 21:15
Bitte übersetzen / deutsch - kroatisch Antworten
Meine Tochter braucht eine Übersetzung kann mir bitte jemand helfen Sie braucht es für eine Projekt gegen Rassismus in der Schule . Wenns geht auch in anderen Sprachen Dank

ICH-DU-WIR-HALT-OHNE GEWALT
Lara-2 Offline



Beiträge: 44

20.05.2007 22:15
#2 RE: Bitte übersetzen Antworten

Hallo ist denn keiner da der mir das mal übersetzen kann

Ratibier Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 7.607

21.05.2007 00:35
#3 RE: Bitte übersetzen Antworten
In Antwort auf:
ICH-DU-WIR-HALT-OHNE GEWALT

JA-TI-MI-STOP-BEZ NASILJA MOLIM - Falls das "HALT" ne Aufforderung zum anhalten ist

oder, was ich eher vermuten würde - im Sinne von – halt/eben/natürlich - ohne Gewalt;

ja – ti – mi – zajedno bez nasilja = ich, du, wir, zusammen ohne Gewalt
oder
ja – ti - mi – naravno bez nasilja = ich, du, wir – natürlich ohne Gewalt
Antschi Offline




Beiträge: 378

21.05.2007 08:51
#4 RE: Bitte übersetzen Antworten

ja – ti – mi – zajedno bez nasilja = ich, du, wir, zusammen ohne Gewalt

das ist sehr gut.

oder anstatt "zajedno" skupa.

MalaFrana Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 3.344

21.05.2007 12:59
#5 RE: Bitte übersetzen Antworten

Hallo Lara-2,
hier auf Französisch

je-tu-nous-stop-conter la violance

Gruß Kaja

hadedeha Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 5.183

21.05.2007 13:46
#6 RE: Bitte übersetzen Antworten

@Kaja
Darf ich Dich berichtigen -
contre
nicht conter

Liebe Grüsse
Helga

hadedeha Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 5.183

21.05.2007 13:48
#7 RE: Bitte übersetzen Antworten

Und jetzt noch niederländisch:
ik - jij - wij -
stop - geen geweld (keine Gewalt)

Liebe Grüsse
Helga

Vera Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum


Beiträge: 41.647

21.05.2007 13:55
#8 RE: Bitte übersetzen Antworten

Kann keiner englisch?

I - you - we - stop - against the violence!

________________________
Meine Fotogalerie

nane Offline




Beiträge: 577

21.05.2007 14:01
#9 RE: Bitte übersetzen Antworten

für´s französische: Moi et Toi (sagt man ohne Verb)
Englisch: Me You Us
<Klugscheisser-Modus aus>

MalaFrana Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 3.344

21.05.2007 14:03
#10 RE: Bitte übersetzen Antworten

@Hadedeha
ups, danke, hab die Buchstaben verweckselt.

Gruß Kaja

MalaFrana Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 3.344

21.05.2007 14:34
#11 RE: Bitte übersetzen Antworten

Noch italienisch

Io-Tu-Noi-Contro Tirania

Lara-2 Offline



Beiträge: 44

21.05.2007 20:40
#12 RE: Bitte übersetzen Antworten

Super das reicht. Meine Tochter war begeistert

riddlergirl Offline

Ausgeschieden aus dem Kroatien-Forum

Beiträge: 3.022

22.05.2007 16:12
#13 RE: Bitte übersetzen Antworten

kann mir das mal jemand übersetzen

kto ma do cholery kod instalacyjny do the sims wakacje

biba Offline




Beiträge: 1.536

22.05.2007 16:18
#14 RE: Bitte übersetzen Antworten

Versuch:
ich werde cholerisch wegen der Installation von The Sims in den Ferien (PC Software)

riddlergirl Offline

Ausgeschieden aus dem Kroatien-Forum

Beiträge: 3.022

22.05.2007 16:20
#15 RE: Bitte übersetzen Antworten

öhm .... aha dankeschön :)

biba Offline




Beiträge: 1.536

22.05.2007 16:24
#16 RE: Bitte übersetzen Antworten

Vielleicht kanns noch jemand besser, bin keine Muttersprachlerin und das Text ist auch Dialekt, oder

riddlergirl Offline

Ausgeschieden aus dem Kroatien-Forum

Beiträge: 3.022

22.05.2007 16:25
#17 RE: Bitte übersetzen Antworten

ach du keine ahnunge, aber das reicht mir schon völlig :) danke

hadedeha Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 5.183

22.05.2007 16:29
#18 RE: Bitte übersetzen Antworten

@biba

In Antwort auf:
und das Text ist auch Dialekt, oder

Das kommt mir eigentlich mehr wie slowakisch vor

Liebe Grüsse
Helga

riddlergirl Offline

Ausgeschieden aus dem Kroatien-Forum

Beiträge: 3.022

22.05.2007 16:32
#19 RE: Bitte übersetzen Antworten

keien ahnung ...... ;) ---- aber ich weiß jetzt ungefair worums geht und damit hat sich die sache schon wieder erledigt :)

biba Offline




Beiträge: 1.536

22.05.2007 16:32
#20 RE: Bitte übersetzen Antworten

In Antwort auf:
mehr wie slowakisch

kann gut sein, da sind viele y drin. Tschechisch sieht ja wieder etwas anders auch

Gruß Silvia

Seiten 1 | 2
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Kinderbücher zweisprachig / deutsch - kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Thofroe
0 21.02.2022 18:39
von Thofroe • Zugriffe: 927
Suche Tandempartner Deutsch/Kroatisch oder Kroatisch/Englisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von misssambo
1 14.01.2014 16:30
von Fabula • Zugriffe: 1589
Bitte Übersetzung deutsch kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von schneckchen71
1 21.01.2008 15:30
von Baksuz77 • Zugriffe: 644
ÜBERSETZUNGSHILFE. deutsch - kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Moax
27 15.01.2008 01:51
von S73 • Zugriffe: 1803
bitte bitte übersetzen, deutsch - kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von shanty79
2 25.12.2007 12:56
von Vera • Zugriffe: 699
Übersetzen bitte / Vollmacht deutsch - kroatisch DRINGEND !!
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von schaf-schubser
2 07.08.2007 10:13
von schaf-schubser • Zugriffe: 4410
Suche Band für deutsch-kroatische Hochzeit (PLZ 795**)
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Jele
3 20.06.2006 06:29
von Mirjana (Gast) • Zugriffe: 2630
Suche Wörterbuch : Deutsch - Kroatisch (Vokabeln nach Themen geordnet)
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Marjan-Lovorno
7 20.06.2006 11:31
von TineRo • Zugriffe: 6567
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz