Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 4 Antworten
und wurde 583 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

04.07.2007 15:25
nešto - bilo što? Antworten

Wann benütze ich nešto/nekada/nekako etc. , wann bilo što/bilo kada/bilo kako ??

Geht es rein um den Zusatz "irgend" vor dem jeweiligen Wort?

Hier ist mir das klar:
nesto - etwas, bilo sto - irgendetwas

Wie verhält es sich aber z.B. bei:
nekada - irgendwann, bilo kada - irgendwann

Gibt es irgendwelche Regeln, wann man welchen Ausdruck anwendet?

Hvala,
Tine

stari Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 79

06.07.2007 23:33
#2 RE: nešto - bilo što? Antworten

Hallo Tine!
Ich bemühe mich:
nekad(a): einst, früher ehedem;irgendwann
bilo kada oder kadgod: wann auch immer
nekako: irgendwie, auf irgend eine Art
bilo kako: wie auch immer
Bin nicht ganz sicher, versuche es mit praktischen Beispielen:
"Nekada cemo se opet vidjeti" =Irgendwann werden wir uns wiedersehen.
"Nazovi me kadgod treba" = "Ruf mich an, wann immer es notwendig ist" oder
"Nazovi me bilo kada" = "Ruf mich, wann auch immer, an."
Da gibt es also doch einen feinen Unterschied: "bilo kada" ist wesentlich zwingender als "kadgod".
Jetzt zu nekako:
"Nekako je ipak nasao pravi put." = "Irgendwie hat er doch den richtigen Weg gefunden."
"Moram naci pravi put, bilo kako!" = "Ich muss den richtigen Weg finden, wie (auf welche Art) auch immer.
Das ist mein bescheidener Beitrag zum Thema - leider kann ich hier keine Regel anbieten, ich bin aber auch der Ansicht, dass es hier um solch sprachliche Feinheiten geht, für die keine Regeln mehr gültig sind. Kann sein dass ich falsch liege, bin ich doch kein Sprachwissenschaftler. Jedenfalls wird hier wieder sichtbar, dass die slawischen Sprachen - ähnlich dem Latein und Altgriechisch - über eine sehr komplizierte und facettenreiche Grammatik und Syntax verfügen.

Antschi Offline




Beiträge: 378

07.07.2007 20:35
#3 RE: nešto - bilo što? Antworten

Das ist mein bescheidener Beitrag zum Thema na, na, nicht so bescheiden, das ist super erklärung

TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

08.07.2007 09:50
#4 RE: nešto - bilo što? Antworten
Das finde ich auch!!
Also, vielen Dank für die Erklärungen, ich werde sie mir gleich ausdrucken.

Vishna hatte mir vorher auch schon per pm gute Erläuterungen gegeben, die sie gut auch hier hätte reinstellen können.

Also: Puno vam hvala

Noch eine Frage:
In meinem Wörterbuch steht bei nekada "einst, einmal; seinerzeit".
Wenn ich nach "irgendwann" suche, ist die Übersetzung u.a. auch "nekada".
Das ist von der Wortbedeutung her ja ein ziemlicher Unterschied.


Außerdem habe ich gerade noch gefunden:
"irgend-" in Zssg:
- beliebig bilo
- konzessiv i (grrh, weiß nicht mehr genau was konzessiv ist, muss erst in meiner Latein-Grammatik nachschauen)
- unbestimmt ne

Werd ich mir auch noch mal durch den Kopf gehen lassen, ist mir bisher noch nicht aufgefallen


Gruß,
Tine

TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

08.07.2007 09:53
#5 RE: nešto - bilo što? Antworten

Ich sehe gerade, dass die Erklärung von stari gut passt:

In Antwort auf:
"Nekada cemo se opet vidjeti" =Irgendwann werden wir uns wiedersehen.
"Nazovi me kadgod treba" = "Ruf mich an, wann immer es notwendig ist" oder
"Nazovi me bilo kada" = "Ruf mich, wann auch immer, an."


Nekada cemo se opet vidjeti - Irgendwann......(also unbestimmt)
Nazovi me bilo kada - Ruf mich irgendwann an....(also beliebig, im Sinne von "wenn es dir passt")

Jetzt müsste man nur beim Sprechen immer gleich die Erklärungen in der Hinterhand haben

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
[Traveling to] Croatia
Erstellt im Forum Reisedokumente und Zoll / Zollbestimmungen, Einreisebestimmungen für K... von depprussell
7 28.06.2018 18:07
von Thofroe • Zugriffe: 1536
Do. 17.12.09 mdr 00:30 Uhr unicato / What to drink?
Erstellt im Forum Fernsehsendungen über Kroatien / Kroatien im Fernsehen von beka
2 14.12.2009 19:31
von beka • Zugriffe: 1406
MÜNCHEN: DVORI e.V. Filmska noć / Filmabend 14.12.2008 - Što je muskarac bez brkova
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Tikap
6 09.12.2008 11:20
von Tikap • Zugriffe: 1525
Ferienwohnung in Bilo bei Primosten
Erstellt im Forum Individuelle Erfahrungen beim Urlaub in Kroatien und der Ferienunterkunft von Meli
1 09.07.2008 06:30
von Cookie • Zugriffe: 1318
- ta te ti to tu - Bedeutungen
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von stariguy
4 29.03.2006 23:49
von stariguy • Zugriffe: 1114
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz