Kann mir jemand helfen, wir wollen am Wochenende unsere Einladungskarten fertig machen, benötigen aber noch die Übersetzung ins Kroatische... =)Hier der Text auf Deutsch:
Wir geben uns die Hände und gehen in eine gemeinsame Zukunft.
In der Liebe zueinander und im Vertrauen auf Gottes Segen, geben wir uns 20.09.08 in der xx Kirche in KA, das Versprechen gemeinsam durch das Leben zu gehen.
Diesen besonderen Tag möchten wir gemeinsam mit Euch verbringen und laden ganz herzlich zur Trauung und zur anschließenden Feier im Schloss xx ein.
Solltet ihr unseren Tag ein wenig mitgestalten wollen, dann setzt euch bitte mit unserem Organisationsteam in Verbindung:
Wenn Ihr Euch fragt, was Ihr uns schenken könnt: Euer Kommen ist unser schönstes Geschenk. Wenn Ihr uns darüber hinaus eine Freude machen wollt, dann würden wir uns am meisten über einen finanziellen Beitrag für den Start ins Eheleben freuen.
RSVP Um uns das Planen zu erleichtern, bitten wir um Eure Antwort bis zum 30. Juli 2008.
Anna234
(
gelöscht
)
Beiträge:
02.05.2008 10:36
#2 RE: Brauche Hilfe beim Übersetzen, deutsch - kroatisch
Könnt Ihr mir sagen, ob das so korrekt ist (Grammatik & Rechtschriebung):
Srukom u rući krećemo u zajednićku budućnost. 20.09.2008 u 15 sati u evangelistićkoj crkvi u grötzingenu s božijim blagoslovom i ljubavlju zavjetovaćemo se na zajednićki život .Taj poseban dan želimo doživjeti zajedno s Vama i zato Vas srdačno pozivamo na vjenćanje i prijem koji ce se održati poslije vjenćanja u dvorcu Ettlingen.
Hallo Anna, ich versuche es mal, sollte evl. doch noch jemand naschauen, ich will nicht Schuld sein wenn die Braut nacher nicht zufrieden ist.
S rukom u ruci krecemo u zajednicku buducnost. Vjerom u ljubav i s bozjim blagoslovom 20.09.08 u evangelistickoj crkvi xxx u Grötzingen-u zavjetujemo se na zajednicki zivot. Taj poseban dan zelimo provesti zajedno s Vama, te Vas srdacno pozivamo na nase vjencanje i nasu svadbenu svecanost u Dvorac Ettlingen, koja ce se odrzati poslje vjencanja. Pozelite li uljepsati nas dan, stupite s nasim organizacijskim timom u kontakt.
Pitate se sta nam poklonili?! Vasa prisustvo je nas najljepsi poklon. Ako nas povrh svega zelite razveseliti, radujemo se novcanom doprinosu za start u nasu bracnu zajednicu.
Molimo Vas za odgovor! Da bi lakse planirali, molimo na Vas odgovor do 30. srpnja 2008
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.