Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 7 Antworten
und wurde 2.031 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Korcula_Wolf Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 610

21.06.2008 19:51
Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Hallo Kroatisch Spezialisten ! Wer kann mir die folgenden Teenamen auf kroatisch übersetzen :
- Zinnkraut
- Brennnessel (kopriva)
- Storchenschnabel
- Ringelblume (neven)
- Schafgarbe

puno havala

Viele Grüße
Wolfgang

www.korcula-fewos.de

Ratibier Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 7.607

21.06.2008 20:26
#2 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten


Zinnkraut = poljska preslica oder caporak, (mit tsch)

Schafgarbe ist (glaube ich wenigsten) - Paprac??

Storchenschnabel gibts viele und hat tausend Namen - Zdravljak, Krvavac, (Sumska) Iglica, Djevojacko Oko ...

Korcula_Wolf Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 610

21.06.2008 22:08
#3 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Ratibier, danke für die prompte Antwort.

Viele Grüße
Wolfgang

www.korcula-fewos.de

MalaFrana Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 3.344

21.06.2008 22:17
#4 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Hallo Wolfgang,
Schafgarbe - Hajdučka Trava, laut dieser Seite Leider ist die verlinkte Seite / Foto / Video nicht mehr verfügbar. - Thofroe

Gruß Franka

Korcula_Wolf Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 610

21.06.2008 23:17
#5 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Hey Kaja, warum heißt Du nicht Anette ? Bist a Nette !
Vielen Dank ! Brauchte das für eine kranke Frau in Blato !

Viele Grüße
Wolfgang

www.korcula-fewos.de

Dateianlage:
5 čajeva.pdf
Orebic&Peljesac Offline

verstorben


Beiträge: 10.640

22.06.2008 00:10
#6 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten
Schafgarbe = Stolisnik (Uroic, Hurm, Nj.-Hrv. Rjecnik, 1993)

Gute Besserung nach Blato!
Ratibier Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 7.607

22.06.2008 00:39
#7 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Es wird wohl so sein, dass jedes Dorf die Kuh anders nennt - Eigentlich wie immer in CRO

Habe eben nach Paprac gegoogelt, weil ich mir doch ziemlich sicher war, dass ich Recht hatte und habe gleich noch drei Namen gefunden
Das wären schon fünf
Hajducka Trava - Stolisnik - Jezičac - Konica - Paprac
Wanderfalke Offline

Mitgliedschaft gelöscht

Beiträge: 18

22.06.2008 11:21
#8 RE: Brauche Übersetzung einiger Tee-Namen Antworten

Schafgarbe = Stolisnik

Synonym:
Petrovsko cvijeće
Najdučica
Krvavac
Kunj rep
Hajdučka trava

Gruß
"Wanderfalke"

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
DO 4.4.24 ZDFinfo 19:15 Uhr auslandsjournal - die doku: Wächter des Westens, Brauchen wir die NATO noch?
Erstellt im Forum Serbien-Forum von beka
1 28.03.2024 13:05
von fredinada • Zugriffe: 181
K nama oder nur nam
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Kanaluk
3 04.06.2023 12:14
von Kanaluk • Zugriffe: 293
Do. 19.8.2021 Phoenix 14:15 Uhr Grenzflüsse Die Kupa - Der Fluss mit den zwei Namen
Erstellt im Forum Fernsehsendungen über Kroatien / Kroatien im Fernsehen von beka
4 14.08.2021 10:22
von beka • Zugriffe: 858
BRAUCHE DRINGEND HILFE MIT ÜBERSETZUNG
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Sani89
13 16.07.2013 06:10
von Sani89 • Zugriffe: 860
Kennt jemand den Namen dieses Liedes?
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Segelfilmer
0 04.08.2010 21:39
von Segelfilmer • Zugriffe: 618
Brauchen HILFE!! Dubrovnik-Split mit Rucksack und Zelt
Erstellt im Forum Allg. Informationen über Camping, Campingplätze in Kroatien / Wohnmobi... von Martina
4 07.02.2010 20:12
von Vera • Zugriffe: 1717
ich brauch ein bisschen "grundlagen-kroatisch"
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von sunny
14 13.06.2005 17:59
von Marduk • Zugriffe: 1848
Namenskunde, brauche hilfe
Erstellt im Forum Anfragen und Beiträge aller Art zum Thema Kroatien - Sonstiges von El Croato
0 21.03.2005 14:33
von El Croato (Gast) • Zugriffe: 510
HILFE - brauche Rat für www.iskon.hr ???
Erstellt im Forum Anfragen und Beiträge aller Art zum Thema Kroatien - Sonstiges von schnucki69
10 12.10.2004 13:49
von skipper • Zugriffe: 1435
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz