Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 11 Antworten
und wurde 1.117 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

09.01.2014 19:26
kurzer Text Antworten

Vielleicht hat jemand Lust (nichts dringendes), diesen meinen kurzen text auf kroatisch (vielleicht ist er auch der Beginn von etwas) kurz durchzulesen... und wenn jemand, der kroatischer Muttersprache ist oder so, mir vielleicht noch ein zwei Sachen sagen könnte, auf was ich noch achten muss beim Schreiben, wäre das natürlich hilfreich... falls grad mal wer Lust hat:
(werde das auch auf Facebook machen)

"
Grane na malim stablima izvan kafića su gole; sijećanj je, ionako se zadnjih par dana osjećalo kao proljeće. Nebo je svjetlosivo sada, već se bliži noč. Restoran preko puta još nije ukinuo Božićne ukrase u prozoru. Kao zvjezde izgleda, u jednoj zimskoj noći, daleko negdje...
Čežnja opet uhvati moje srce, stisne ga; cijelo popodne neka me težina pritiskala. Zamislim da mi se mladić koji također sjedi sam obrati i počne sa mnom razgovarati, ali ne zbog toga što bi mi se svidjelo ili zbog toga što sam se osjećam osamljenom, nego zato što bih tada, s tugom ali i s velikim uvjerenjem u glasu, mogla reći: "Otići ću, znate. Neću ostati ovdje."
"

Sockenmann Offline

verstorben


Beiträge: 11.223

09.01.2014 22:45
#2 RE: kurzer Text Antworten

wenn du schreibst - Grane na malim stablima izvan kafića su gole, klingt das, als wenn die Bäume im Kafic wachsen und nur die Äste nach außen ranken ...also "ispred kafica"

Sijecanj je, ali sam zadnjih par dana imala osjecaj da je proljece

u restoranu preko puta jos nisu skinuli bozicne ukrase sa prozora - ein Restaurant kann sich nicht selber abschmücken

Kao zvjezde izgleda, u jednoj zimskoj noći, daleko negdje.. - den Satz resp. den Zusammenhang verstehe ich nicht

Rest passt

Čežnja opet uhvati moje srce, stisne ga; cijelo popodne tiska me neka težina (oder-cijelo popodne imam osjecaj, kao da me neka tezina gusi). Zamislim da mi se mladić koji također sjedi sam obrati i počne sa mnom razgovarati, ali ne zbog toga što bi mi se svidjelo ili zbog toga što sam se osjećam osamljenom, nego zato što bih tada, s tugom ali i s velikim uvjerenjem u glasu, mogla reći: "Otići ću, znate. Neću ostati ovdje."

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

09.01.2014 22:57
#3 RE: kurzer Text Antworten

Danke Sockenmann :)

Zitat von Sockenmann im Beitrag #2
wenn du schreibst - Grane na malim stablima izvan kafića su gole, klingt das, als wenn die Bäume im Kafic wachsen und nur die Äste nach außen ranken ...also "ispred kafica"



Ah ok ja die ganzen Baeume sind draussen ;)

Zitat von Sockenmann im Beitrag #2

u restoranu preko puta jos nisu skinuli bozicne ukrase sa prozora - ein Restaurant kann sich nicht selber abschmücken


Das hab ich mir sogar noch überlegt, es aber dann gelassen. ;)

Zitat von Sockenmann im Beitrag #2

Kao zvjezde izgleda, u jednoj zimskoj noći, daleko negdje.. - den Satz resp. den Zusammenhang verstehe ich nicht



Auch da war ich mir einer kleinen Unperfektheit bewusst (das ist jetzt auch kein gutes DEUTSCHES Wort gell ;) )IMperfektheit müsste ich wohl sagen.... es sieht wie Sterne aus... also so wie das Fenster geschmückt war.... etc.

Jedenfalls danke, wie gesagt :) :)

Sockenmann Offline

verstorben


Beiträge: 11.223

09.01.2014 23:33
#4 RE: kurzer Text Antworten

Das bezieht sich also auf das Weihnachtsschuck im Restaurant??
Dann kann man das auch so schreiben - Te lampice u prozoru izgledaju kao zvijezde, negdje daleko u jednoj zimskoj noci

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

09.01.2014 23:47
#5 RE: kurzer Text Antworten

das hast du schön gesagt :)

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

09.01.2014 23:52
#6 RE: kurzer Text Antworten

Oh, das "sam", drittes Wort auf der untersten zeile, muss natürlich weg, das ist noch geblieben da ich es erst in vergangenheit hatte....

biki Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 4.193

10.01.2014 00:36
#7 RE: kurzer Text Antworten

Zitat von Sockenmann:
[u restoranu preko puta jos nisu skinuli bozicne ukrase sa prozora - ein Restaurant kann sich nicht selber abschmücken]

Der Satz paßt natürlich, schließlich hat sie nicht geschrieben "restoran preko puta jos nije skinuo bozicne ukrase sa prozora"!

WWW.WEBADRIA.COM
Ferienwohnungen & Ferienhäuser in Kroatien & Co.

Sockenmann Offline

verstorben


Beiträge: 11.223

10.01.2014 00:49
#8 RE: kurzer Text Antworten

Zitat von biki im Beitrag #7
Zitat von Sockenmann:
[u restoranu preko puta jos nisu skinuli bozicne ukrase sa prozora - ein Restaurant kann sich nicht selber abschmücken]

Der Satz paßt natürlich, schließlich hat sie nicht geschrieben "restoran preko puta jos nije skinuo bozicne ukrase sa prozora"!

und was wolltest du uns jetzt damit sagen?

Der Satz war doch von mir. Die Kathrin schrieb - Restoran preko puta još nije ukinuo Božićne ukrase u prozoru - das könnte man mit - Das Restaurant visavis hat immer noch kein Weihnachtsschmuck abgeschafft - übersetzen und das hat sie sicherlich nicht gemeint

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

10.01.2014 08:17
#9 RE: kurzer Text Antworten

Nein, das habe ich nicht gemeint.
Du hast mit skinuo gut verstanden, was ich meinte :)

Das mit dem nicht selber abschmücken können, wie gesagt, das Problem war mir bewusst, aber ich hab's dann mal gelassen, vielleicht fand ich es nicht so schlimm.... ;)

Danke fürs auch lesen, Biki

ljubica12 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 367

13.01.2014 22:44
#10 RE: kurzer Text Antworten

Nur eine Bemerkung , die Wortfolge in deinem Text Kathrin ist total Deutsch, in Kroatischen muss nicht jeder Satz mir einem Verb beenden.

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

13.01.2014 23:21
#11 RE: kurzer Text Antworten

Danke; nur falls du Zeit hast, könntest du mir ein Beispiel sagen von einem Satz, wo du die Wortfolge anders gemacht hättest?

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.322

13.01.2014 23:22
#12 RE: kurzer Text Antworten

ein Flüchtigkeitsfehler ist auch noch drin, das "sam" auf der untersten Zeile (3. Wort) gehört natürlich weg.

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Bitte um eine ganz kurze Übersetzung Deutsch-Kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von
4 19.12.2006 07:35
von Maggy (Gast) • Zugriffe: 765
kurze Übersetzung, Wichtig!
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Annika87
2 16.10.2006 13:40
von TineRo • Zugriffe: 476
Korcula 2006 Ein kurzer Reisebericht & Tipps
Erstellt im Forum Dalmatien (Süd) südlich von Split, Inseln bis Dubrovnik von comsatangel
14 14.08.2006 17:02
von Danares • Zugriffe: 6892
Könnte mir bitte jemand helfen? Inhalt von einem kroatischen Text
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Milka
8 29.06.2005 14:45
von Milka • Zugriffe: 609
Bitte um Hilfe für kurze Übersetzung / Deutsch - Kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Caillou
38 23.02.2005 16:42
von Dejan Peric • Zugriffe: 11628
Ich brauche Hilfe! - Inhalt von einen kroatischen Text
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Milka
6 23.02.2005 20:26
von Sascha77 • Zugriffe: 1281
kurzer Text, bitte übersetzen / kroatisch - deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Tom
2 01.11.2004 12:08
von Tom (Gast) • Zugriffe: 875
Wer kann mir einen kurzen Text übersetzen? / deutsch - kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Lollilan
3 12.05.2004 16:51
von emilija • Zugriffe: 734
Wer kann bei kurzer Übersetzung helfen??
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von clara
7 23.11.2003 11:57
von VRECUN d.o.o. - Labin • Zugriffe: 916
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz