Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 5 Antworten
und wurde 1.079 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Dilany Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 1

16.01.2017 21:07
Übersetzung eines Liedes Antworten

Huhu ihr Lieben :)

ich möchte mich vorab entschuldigen, falls es so einen ähnlichen Beitrag schon gibt aber ich habe irgendwie dazu nichts gefunden.
Könnte mir Jemand vielleicht ein Lied übersetzen?
Ich bekam es damals von meiner Jugendliebe und ich glaube auch, dass ich damals wusste was das alles hieß aber nun nach Jahren habe ich das Lied wieder auf einer CD entdeckt und ich finde es nach wie vor immer noch sehr schön nur verstehe ich leider kein Wort mehr und im Internet habe ich geschaut, da gibt es leider auch keine Übersetzung von. Mit einem Translator kommen nur komische Sätze raus :(
Es wäre lieb, wenn Jemand das für mich übersetzt :)

TI I JA

Kada dolje krenu stvari
Svratim opet u park stari
Dah ti tražim, grlim poznat
Topli mrak

Tvoje lice kraj fontane
Sjećanje niz obraz kane
Sve što želim, da još jednom
Sebe dam


Tu sam ja prvi put te ljubio
Tu su svi sretni dani ostali
Tu sam ja za te suzu pustio
Al' to znamo samo mi, ljubavi

Srce drhti, čežnja lupa
Kada prođem pored klupa
One čuvaju, one čekaju
Prve ljubavi

U krug sve do park kafane
Sto i jedna mladost stane
Još odjekuju naših snova
Koraci

Tu sam ja prvi put te ljubio
Tu su svi sretni dani ostali
Tu sam ja za te suzu pustio
Al' to znamo samo mi, ljubavi


ich danke vielmals :)

Liebe Grüße

Dilany

Sockenmann Offline

verstorben


Beiträge: 11.223

17.01.2017 06:14
#2 RE: Übersetzung eines Liedes Antworten

Es ist noch ein bisschen zu früh für Übersetzungen
aber ich kann es dir mal vorsingen lassen


Leider ist die verlinkte Seite / Foto / Video nicht mehr verfügbar. - Thofroe

pino Offline

verstorben


Beiträge: 7.335

17.01.2017 07:45
#3 RE: Übersetzung eines Liedes Antworten

Rati bevor due es vermurkst habe ich mir HOEFLICH Muehe gegeben

Kada dolje krenu stvari…………Ist das Leben einmal hart
Svratim opet u park stari………gehe ich wieder in das alte Park
Dah ti tražim, grlim poznat…..suche deinen Hauch,kuesse dunkle Nacht
Topli mrak

Tvoje lice kraj fontane……….Dein Gesicht nebst den alten Brunnen
Sjećanje niz obraz kane…….Bei deine Wange ,stehe ich daneben
Sve što želim, da još jednom..Alles was i wunesche mich an dich vergeben
Sebe dam


Tu sam ja prvi put te ljubio…..An der Stelle wollt ich mich verrlieben
Tu su svi sretni dani ostali……..Unser ganze Glueck ist dort gebliben
Tu sam ja za te suzu pustio… .Da habe ich die Traenen gegossen
Al' to znamo samo mi, ljubavi..Da haben wir unser Liebe genossen

Srce drhti, čežnja lupa………….Main Herz klopft, Sehensucht ist so stark
Kada prođem pored klupa…..Immer wenn ich vobei gehe an diese Bank
One čuvaju, one čekaju……..Die Baneke warten,hueten unsere erste Liebe
Prve ljubavi

U krug sve do park kafane………Rundum bis zum gemuetliche Caffee Rast
Sto i jedna mladost stane…….Dorthin wo es hunderteine Jugend passt
Još odjekuju naših snova……..Heute hoert man unsere Schritte noch
Koraci

Tu sam ja prvi put te ljubio….Da wo erste Kuesse hatten wir
Tu su svi sretni dani ostali…..Blieben glueckliche Tage mit dir
Tu sam ja za te suzu pustio..Meine erste Traenen liess ich auch hier
Al' to znamo samo mi, ljubavi.. Davon wisen mein Schatz nur wir.

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

Sockenmann Offline

verstorben


Beiträge: 11.223

17.01.2017 09:08
#4 RE: Übersetzung eines Liedes Antworten

Zitat
Rati bevor due es vermurkst


Vermurkst du es lieber selber ...oder was?

Ribar Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 10.672

17.01.2017 13:36
#5 RE: Übersetzung eines Liedes Antworten

Mein Herz klopft auch, wenn ich an so manch einer Bank vorbei gehe..

Lieber einen Thun als nix tun!

pino Offline

verstorben


Beiträge: 7.335

17.01.2017 15:28
#6 RE: Übersetzung eines Liedes Antworten

Zitat von Ribar im Beitrag #5
Mein Herz klopft auch, wenn ich an so manch einer Bank vorbei gehe..


Vergiss nicht Sturmhaube aufzusetzen
Heutzutage haben die Cameras

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Kennt jemand den Namen dieses Liedes?
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Segelfilmer
0 04.08.2010 21:39
von Segelfilmer • Zugriffe: 618
Lieder auf "Kreutsch"
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Toni_Drinkovic
5 26.08.2010 17:28
von Miri0101 • Zugriffe: 2547
Weiß jmd wo man Kroatische Lieder runterladen kann??
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von *Penny*
2 03.03.2007 10:50
von Lennox • Zugriffe: 1287
suche lieder/cds
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von bianca845
3 17.07.2006 21:00
von bianca845 • Zugriffe: 512
Kroatische Lieder!
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Sarah
9 30.11.2005 22:09
von Nina (Gast) • Zugriffe: 2154
Kroatische Nationalmannschaft (Lieder, Sprüche,Texte..)
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Iva
4 12.02.2005 20:27
von andjeo82 • Zugriffe: 3681
Lieder von Daniel
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von CrazyDiavolo
10 13.12.2004 21:45
von CrazyDiavolo • Zugriffe: 2891
Suche 2 Lieder - kann mir jemand helfen
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Sonnenschein0
14 27.09.2004 10:09
von Melicia • Zugriffe: 1013
Musik - CD mit kroatischen Liedern
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Curly
3 24.04.2004 09:59
von Tikap • Zugriffe: 974
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz