So. 13.05.12 HRT1 13:20 Split: More - Umag, 3000 Jahre altes Schiff gefunden
Split: More
U podmorju pokraj Umaga arheolozi su pronašli brod star 3000 godina, čiji je suvremenik egipatski faraon Tutankamon. Prema ostacima stručnjaci su zaključili da je riječ o tzv. histarskoj brodici. Služio je za lokalnu plovidbu ili trgovinu i nikad se nije otisnuo na pučinu. Bio je to brodić na vesla, za sada nastariji nađeni takav brod na Jadranu. Arheolozi su na istome mjestu otkrili i ostatke potopljenog naselja iz kamenog doba. Prapovijesni grad dobro je sačuvan jer ga je štitio mulj morskog dna i pokrov od dva metra pijeska. Ovo iznimno vrijedno nalazište proteže se na čak 10.000 četvornih metara. Istraživanjem se bave i mladi okupljeni u udruzi "Oceanus". Zajednička im je ljubav prema moru i to što svi studiraju baš more, točnije biologiju i ekologiju mora ili morsko ribarstvo. Trenutačno izrađuju prvi na Jadranu Vodič za prepoznavanje morskih pasa, već su popisali riblje vrste na splitskoj peškariji, a uskoro kreću na Lastovo podučavati najmlađe bogatstvu života u moru. Emisija More u potragu za modrim pričama zaronila je i pred Lumbardom, s Kaštelanima sastavljala ribe od stakalaca, na plovidbu ispratila Konobe...
Urednik: Franka Jović Tonkli
In den Gewässern in der Nähe von Umag Archäologen finden 3000 Jahre altes Schiff, die ein Zeitgenosse des ägyptischen Pharaos Tutanchamun war. Nach den Überresten der Experten kamen zum Schluss, dass es aufgerufen wird. histarskoj Boot. Es wurde für die lokale Navigation oder Handel verwendet, und nie am Horizont gedruckt. Es war ein kleines Boot mit Rudern, das älteste heute wie ein Schiff in der Adria gefunden. Archäologen haben den gleichen Platz und die versunkenen Reste von Siedlungen aus der Steinzeit entdeckt. Prähistorische Stadt ist gut erhalten, weil sie den Schutz der Meeresumwelt wurde Schlamm Boden und Deckel von zwei Fuß von Sand. Diese Seite ist sehr wertvoll erstreckt sich sogar auf 10.000 Quadratmetern. Die Forschungsarbeiten, die sich mit dem jungen Publikum in der Vereinigung "Oceanus". Sie teilen eine Liebe für das Meer, und wir alle nur studieren mehr, nämlich Biologie und Ökologie, oder Seefischerei. Zur Zeit, zuerst in der Adria-Führer für die Anerkennung der Haie produziert, aber Fischarten werden in die Hintergrundgeschichte von fishfolk Split und Lastovo bald Übergang zu lehren Kinder den Reichtum des Lebens im Meer nummeriert. Die Emissionen Meer auf der Suche nach Geschichten, blau und tauchte vor Lumbarda mit Kastelána von den Fischen Rutsche eingezogen, Segel-off mit der Taverne ... Quelle: raspored.hrt.hr
U emisiji More iz riječkoga studija istražujemo hoće li Rapska plovidba, koja gotovo 60 godina održava trajektnu liniju između otoka Raba i Jablanca, izgubiti koncesiju. Propitujemo realne šanse cruising turizma na Kvarneru. Predstavljamo vam prirodne meteorologe - ribe i rakove - te među ostalim govorimo o održivom razvoju na cresko-lošinjskom otočju.
Urednik: Odri Ribarović
Die Emission von Rijeka Weitere Studien untersuchen, ob Rab Fähre, die stattfindet, fast 60 Jahre mit der Fähre zwischen der Insel und Jablanac, verliert die Konzession. Frage die realen Chancen der Kreuzfahrt Tourismus an der Kvarner Bucht. Einführung in natürlichen Meteorologe - Fische und Krustentiere - und unter anderem sprechen wir über nachhaltige Entwicklung auf den Inseln Cres und Losinj.
U emisiji More iz Riječkoga studija propitujemo kako gospodarimo morskom obalom budući da se na odobrenje koncesija čeka godinama. Prenosimo: otočni obrtnici traže niže cijene prijevoza roba i vode. Plovimo ususret 13. međunarodnoj jedriličarskoj regati Fiumanki te avanturističkom pothvatu dvojice Puljana koji namjeravaju oploviti svijet. I ponovno viđenoj sredozemnoj medvjedici, snimljenoj uz pulski Muzil.
Urednik: Odri Ribarović
Die Emission aus dem Rijeka Mehr Studie untersucht, wie die Küste beherrschen, da die Genehmigung von Konzessionen Jahren gewartet. Wir führen: Insel-Händler fordern niedrigere Preise des Güterverkehrs und Wasser. Wir segeln auf den 13. treffen internationalen Segelregatta Fiumanka und abenteuerlichen der beiden Einheimischen, die um die Welt segeln wollen. Und wieder viđenoj Mittelmeer-Mönchsrobbe, entlang der Pula Muzil genommen.
So. 10.06.12 HRT1 13:20 Split: More - u.a. Mit Schlauchboot über die Adria und das Mittelmeer nach Griechenland
Ivica Kostelić je bijelo zamijenio plavim i zaplovio u morsku avanturu - gumenjakom preko Jadrana i Sredozemlja do Grčke. Na prvoj postaji u Vodicama s njim je bila i ekipa emisije More. Obalna straža je snažni činilac sigurnosti na Jadranu. Velikom vježbom u šibenskom akvatoriju pokazano je kakve su sve mogućnosti presretanja brodova, kako bi se posade i putnici zaštitili od terorizma i pirata, a more od krivolova. Neobično poduzetništvo. Grupa Šibenčana odlučila je vaditi brodske olupine s morskoga dna, što donosi dvostruku korist - moru ekološku, a njima financijsku jer će olupine rezati i prodavati kao staro željezo. "Ribar plete vršu svoju" naslov je reportaže o Hvaraninu koji na starinski način plete vrše. Tvrdi, učinkovitije su od onih modernih jer privlače prave riblje kapitalce.
Urednik: Nada Šurjak
Schlauchboot über die Adria und das Mittelmeer nach Griechenland - Ivica Kostelic wird durch blaue und weiße Segel auf dem Meer Abenteuer ersetzt. An der ersten Station in Vodice mit ihm konnte das Team zeigen, Meer. Die Küstenwache ist ein mächtiger Faktor der Sicherheit an der Adria. Ein großes Training in den Gewässern von Sibenik hat sich gezeigt, was sind all die Möglichkeiten des Abfangens von Schiffen, um die Besatzung und die Passagiere von Terrorismus und Piraterie, und das Meer der Wilderei zu schützen. Ungewöhnlich Unternehmertum. Šibenčana Gruppe hat beschlossen, Schiffswracks aus dem Meeresboden, die einen doppelten Nutzen bringt entfernen - Wasser ökologischen und finanziellen, denn sie zerstören wird geschnitten und als Altmetall verkauft. "Ein Fischer webt seine Fisch-Falle" ist der Titel des Hvaraninu berichtet, dass die altmodische Art und Weise des Wirkens getan. Argumentiert, sind wirksamer als moderner, weil sie das Recht Fisch kapitalce anzieht.
U emisiji More iz riječkog studija radijska posada "Pomorske večeri" govori o 60. jubileju emitiranja radio valovima. Dramu hrvatskih pomoraca s broda "Katina", uz pasku strogoga jemenskoga režima, ispripovjedat će Denis Malnar. Mještani Ilovika u lošinjskom arhipelagu dobili su novu rivu i petominutnu vezu s Lošinjem. Kvarnerski festival mora ususret Festivalu mora u Brestu. Talijani istražili: hladnoća protekle zime pogodovala osobito maloj ribi.
Urednik: Odri Ribarović
Mehr aus der Show in Rijeka Radiostudio Crew "Maritime Abend", sagt der 60. Jubilee Funkwellen. Das Drama der kroatischen Segler aus dem Schiff "Katina" strengen Obhut der jemenitischen Regierung, wird ispripovjedat Denis Malnar. Dorfbewohner in Losinj Archipel Ilovik bekommen eine neue Uferpromenade und eine Fünf-Minuten-Verbindung Losinj. Kvarner Festival hat in Brest Sea Festival gerecht zu werden. Italiener untersucht: Kälte im letzten Winter, begünstigt vor allem kleine Fische.
U novoj emisiji More iz Splita istražujemo kakva je budućnost naše male brodogradnje, kako doći do europskih fondova, kako posluju kolege u Italiji. Upoznat ćemo zanimljive ljude i njihove hobije, za sreću ćemo oploviti oko otoka srca, a uz pomoć najmodernijih forenzičkih metoda doznat ćemo i kako je stradala rijetka kornjača na početku 19. stoljeća, koja se čuva u dubrovačkom muzeju. Zaplovit ćemo i do šibenskog arhipelaga i do Palagruže s flotom tradicijskih brodova, a na splitskim obalama zasvirat ćemo rock baladu caru Dioklecijanu.
Voditelj: Dominik Strize Urednik: Dominik Strize ---------- In der neuen Ausgabe von "More: Split" untersuchen, was ist die Zukunft unserer Bootsbau, um die europäischen Gelder zu bekommen, wie Business-Kollegen in Italien. Wir treffen interessante Menschen und ihre Hobbys, für das Glück, das wir rund um die Inseln um das Herz, und mit Hilfe der modernen forensischen Methoden zu segeln, und wir werden herausfinden, wie seltene Schildkröte starb im frühen 19. Jahrhundert, in der Dubrovnik Museum aufbewahrt. Wir segeln bis Archipels von Sibenik und Palagruža mit einer Flotte von traditionellen Booten und an den Ufern des Split wird eine Rock-Ballade Kaiser Diokletian zu schlagen.
U emsiji More iz riječkoga studija govorimo o jednom od najvećih i najpoznatijih podmorskih lokaliteta na Jadranu: kod otočića Gnalić u pašmanskom kanalu započela su arheološka istraživanja trgovačkog broda iz 16. stoljeća. Uz 90. rođendan brodogradilišta Punat na otoku Krku razmatramo mogućnosti male hrvatske brodogradnje. Proradila je Stinica -trajektna luka zvana čežnja.
Urednik: Odri Ribarović --------- Die EMISSION Mehr von Rijeka Studien sprechen eine der größten und bekanntesten Unterwasser-Standorte in der Adria in der Nähe der Insel Pasman Kanal Gnalić begannen archäologische Ausgrabungen eines Handelsschiffes aus dem 16. Jahrhunderts. Mit dem 90. Geburtstag Werft Punat auf der Insel Krk, in Anbetracht der kleinen kroatischen Schiffbau Fähigkeiten. Begann den Betrieb einer Fähre Stinica genannte Desire.
Najslanija televizijska emisija provjerila je kako radi vjetrosolana u Krvavici pokraj Makarske. Patentirana je to inovacija Ivana Šimića, za koju je prije dvije godine dobio Zlatnu plaketu na Sajmu inovacija 'Arca' u Zagrebu. Prva berba iznimno vrijednog cvijeta soli očekuje se početkom kolovoza. Ova vjetrom pokretana solana, inače jedina od Stona do Nina, posebna je i po tome što će raditi svih 12 mjeseci u godini. Vjetar je ono što pokreće i skupinu splitskih surfera. Iako su članovi dvaju klubova, čim zapuše kako treba, svi zajedno s daskama pojure ka istom mjestu. U Sutivanu na Braču, već tradicionalno, svi koji vole pustolovinu hodočaste na festival ekstremnih sportova Vanka regule. Hrabro je naša ekipa kročila i u ovogodišnju sutivansku pustolovinu, što ipak ne bi da su trebali šetati po ugljanskom plićaku jer ondje se kupači ovoga ljeta žale na sve učestalije iznimno bolne ubode morskih paukova. Urednik: Franka Jović Tonkli -------- Najslanija Fernsehen zu zeigen, dass die vjetrosolana Krvavica bei Makarska zu überprüfen. Die patentierte Innovation Ivan Simic diese, für die vor zwei Jahren gewann die silberne Plakette auf der Innovation Fair "Arca" in Zagreb. Die erste Ernte ist äußerst wertvoll Blume des Salzes wird für Anfang August erwartet. Der Wind-driven Saline, sonst nur von Ston auf Nina, und speziell, da es alle 12 Monate des Jahres zu arbeiten. Der Wind treibt die Gruppe Split Surfer. Obwohl die Mitglieder der beiden Vereine, sobald es durchbrennt, zusammen mit Planken Jagd nach der gleichen Stelle. In Sutivan auf der Insel, traditionell, alle, die das Abenteuer einer Wallfahrt zum Fest der Extremsportarten Wanka regule lieben. Mut ist unser Team in der diesjährigen Sutivan Abenteuer, das jedoch nicht, dass würde sie sollten die Untiefen Ugljan gehen, weil dort Badegäste in diesem Sommer häufiger über die äußerst schmerzhafte Stiche von Seespinnen beklagen sind verstärkt.
U emisiji iz riječkog studija govorimo o festivalu mora u Brestu gdje će krčka pasara ući u anale festivala, jer ju je potopila francuska ratna mornarica. Predstavljamo i brod "Milenijski dijamant" koji će tijekom Olimpijskih igara u Londonu voziti putnike Temzom. Upoznat ćemo i jedinu lučku ravnateljicu u Hrvatskoj, najstarijeg sudionika riječke regate Fiumanke te zaviriti u ljetne aktivnosti sredozemne medvjedice. I na kraju uživati u sambi na loparskoj plaži.
Urednik: Odri Ribarović ------------ Das Studienprogramm Rijeka reden über das Festival muss in Brest zu sein, wo brodelt Pasara geben Sie die Annalen des Festivals, weil es die Französisch Navy sank. Einführung in das Schiff "Millennium-Diamanten" zu den Olympischen Spielen in London, Reisende entlang der Themse zu fahren. Wir werden die Single-Port-Direktor in Kroatien, der älteste Teilnehmer in Rijeka Regatta Fiumanka und PEEK Einführung in die Sommer-Aktivitäten der Mittelmeer-Mönchsrobbe. Und schließlich genießen Sie die Samba-loparskoj Strand.
HTV1 05.08.2012. 13:52 Split: More > Wh. Mo. 6.8.12 05:01
U Moru iz Splita ove nedjelje upoznajemo ronilačku vatrogasnu postrojbu. Zanimljiva i vrhunski osposobljena družina smještena je u Kaštelima. Riječ je o dobrovoljnim vatrogascima koje na svaku morsku intervenciju vodi brodica Sv. Florijan. Duga je 13 metara, a kad treba, "leti" i 25 milja na sat. Znatno sporija na moru mala je mandalina podgorskog ribara Josipa Nole. No, njemu jurilica i ne treba. Iako potpuno slijep, taj se pravi morski vuk ne da s mora. Svaki dan on sjeda u brodicu i vesla k plaži koju uređuje zajedno s češkim turistima. Nola je vjerojatno primijetio da se nešto čudno događa s maestralom. Jesu li nam i vjetrovi drukčiji uslijed globalnog zatopljenja, pita se zadarska posada emisije More. Dubrovačka je, pak, ekipa zaplovila prema Veloj Luci i kod jedne Franice pronašla stare recepte koji samo čekaju da opet zavonjaju otočkim kužinama.
Urednik: Franka Jović Tonkli ------------ Im Meer in Split an diesem Sonntag treffen Taucher Feuerwehr. Eine interessante und gut ausgebildete Truppe in Kastela befindet. Dies ist eine freiwillige Feuerwehr, dass jeder Meerwasser-Boot St. Intervention. Florian. Long ist 13 Fuß, und wenn nötig, "fliegende" und 25 Meilen pro Stunde. Deutlich langsamer auf See ist ein kleines Fischer Mandalina Podgora Joseph Nola. Allerdings braucht er nicht die Raser. Obwohl völlig blind, das ist nicht eine echte Seebären an den Strand. Jeden Tag sitzt er in einem Boot und Paddel an den Strand, die zusammen mit dem tschechischen Touristen regelt. Nola wahrscheinlich bemerkt, dass etwas Seltsames passiert mit Brise. Sind wir anders, weil der Wind der globalen Erwärmung, fragt er die Mannschaft zeigt Zadar Meer. Dubrovnik ist aber, segelte die Crew in Richtung Vela Luka mit einem Franica finden alte Rezepte, die nur darauf warten, zavonjaju Küche der Insel drehen.
Ove nedjelje emisija More na male ekrane donosi zanimljivu priču o Belgijancu Marku Geurtsu. Taj strastveni maratonac u jedrenju na dasci zbog ljubavi prema Jadranskome moru postao je Dalmatinac. I ne samo to, zahvaljujući njemu jedrenje na dasci najpopularniji je sport u Podstrani. Kamere su bile i na ekološkoj akciji na Velom Drveniku. Podmorje tog ljupkog otoka "napala" je združena vojska hrvatske i njemačke ratne mornarice. Izvađeno je čak pet tona raznog otpada, na čemu su roniocima posebno zahvalni domaćini - drvenička udruga Sveti Jure. Morski reporteri na Hvaru su pronašli mladu ženu koja gliserima upravlja vještije od muškaraca, a u Kaštelima ribara koji starim alatima neda da zamru.
Urednik: Franka Jović Tonkli --------- An diesem Sonntag zeigt "More" zu dem kleinen Bildschirm macht eine interessante Geschichte über den belgischen Mark Geurts. Der begeisterte Marathonläufer im Windsurfen für die Liebe der Adria, hat sich zu einem Dalmatiner. Und nicht nur das, dank ihm Windsurfen ist die beliebteste Sportart in Podstrana. Die Kameras sind auch auf Umweltmaßnahmen in Veli Drvenik. Undersea diese schöne Insel "Angriff" ist ein Gemeinschaftsprojekt der kroatischen Armee und der Deutschen Marine. Wir haben so viel wie fünf Tonnen aller Arten von Abfällen, in denen Taucher sind besonders dankbar für die Eigentümer - Drvenička Association of St. George. Marine-Reporter auf Hvar fand eine junge Frau, die Schnellboote qualifiziert als Männer verwaltet und in den Schlössern Fischer von alten Werkzeugen, dass Neda starb. Quelle: raspored.hrt.hr
U emisiji More iz riječkog studija slavimo rođendan na 80 metara dubine. Plovimo do Vranskog jezera, čija se razina zbog velikih suša spustila na samo 9 metara, čak 2 niže nego lani. Ugostili smo creskog supa, povratnika iz Švedske, te glavatu želvu Kiki - na welnessu u ljetnoj rezidenciji na Brijunima. Uz ostalo, govorimo o životu galiota kojima navodno nije uvijek bilo baš toliko teško koliko se misli.
Urednik: Odri Ribarović -------- Mehr aus der Show feiern wir den Geburtstag von Rijeka Studie bei 80 Meter Tiefe. Sail zum Lake Vrana, deren Höhe aufgrund einer schweren Dürre sank auf nur 9 Meter, 2 sogar noch niedriger als im Vorjahr. Wir begrüßten Cres Geier, die aus Schweden und der Unechten Karettschildkröte Kiki zurückgekehrt - auf Wellness in einer Sommerresidenz auf Brijuni. Unter anderem sprechen wir über das Leben der Galeerensklaven, die offenbar nicht immer ganz so schwierig, wie die Leute denken.
U novoj emisiji More iz Splita upoznat ćemo život i izume Fausta Vrančića kroz priču o memorijalnom centru na otoku Prviću posvećenom tom velikom izumitelju i humanistu, u kojem posjetitelji mogu vidjeti sve njegove velike izume poput padobrana ili visećeg mosta. Na Korčuli nam je, pak, pozornost privukao Marko Polo čija se putovanja mogu doživjeti na novi neobičan način. Putovanje u prošlost zaključujemo arhivskim filmskim snimkama Splita i Brača na kojemu gradimo i suhozide onako kako su ih gradili naši stari. Morski puti vode nas i do Svetog Klementa u berbu grožđa koje zrije doslovno nad morskom površinom, a na morskom dnu zadarskog arhipelaga otkrivamo sve više ježinaca. Ta pojava bilježi se na gotovo svim svjetskim morima - je li more postalo čišće ili je razlog nešto što nas treba zabrinuti? Iz prve ruke doznat ćemo i o važnosti stručnog usavršavanja pomoraca i problemima na koje nailaze.
Urednik: Dominik Strize --------- In der neuen Sendung "More aus Split", werden wir das Leben und die Erfindungen der Faust durch die Geschichte der Gedenkstätte am Prvić gewidmet dem großen Humanisten und Erfinders, wo die Besucher alle seine großen Erfindungen wie ein Fallschirm oder Hängebrücke sehen einzuführen. In Korcula wir wiederum erregte die Aufmerksamkeit von Marco Polo, dessen Reise nach eine neue ungewöhnliche Weise erleben. Reise in die Vergangenheit abzuschließen Archivalien Filmmaterial von Split und Brac, wo wir bauen und Mauern, wie sie von unseren Vorfahren gebaut wurden. Marine-Teint und führen uns zu St. Clement in Ernte der Trauben reifen buchstäblich über der Meeresoberfläche und Meeresboden der Archipel von Zadar, entdecken mehr Seeigel. Dieses Phänomen wurde in fast allen Weltmeeren aufgenommen - ist das Meer wurde Reiniger oder etwas, das der Grund warum wir besorgt werden sollte? Denn wir finden heraus, aus erster Hand über die Bedeutung der beruflichen Ausbildung von Seeleuten und ihre Probleme.
U emisiji More iz riječkoga studija istražujemo morsko-turistički preporod malog podvelebitskog Jablanca, koji je odlaskom trajekta postao i meka i meta novih ulaganja. Predstavljamo malo poznati slikoviti otočičić Sv. Marin u akvatoriju Novog Vinodolskog. Što je pisalo na stogodišnjoj creskoj razglednici koju je stanoviti Franc s Cresa poslao svojoj djevojci? Donosimo priču i o hrvatskom rekorderu u ronjenju na dah, Tomu Vrdoljaku.
Urednik: Odri Ribarović ------- Die Emission von Rijeka, Weitere Studien, marine-Tourismus Wiederbelebung kleinen Podvelebit Jablanac Fähre gehen weich und wurde zur Zielscheibe für neue Investitionen. Die Einführung der wenig bekannten malerischen otočičić St. Marin in den Gewässern von Novi Vinodolski. Was wurde auf dem 100 Jahre Cres Postkarte von bestimmten Franc von Cres an seine Freundin geschrieben? Wir bringen Ihnen eine Geschichte über die kroatische Rekordhalter im Freitauchen, Tom Vrdoljak.
Zadnjeg dana rujna završava ovogodišnja manifestacija Dani latinskog idra, koja se tradicionalna održava na šibenskom području. U proteklih mjesec dana na obali i otocima održavale su se regate tradicijskih brodova, izložbe i predavanja, a sve s ciljem očuvanja pomorske tradicije i posebno tzv. latinskog jedra. Počela je sezona lova na lignje, a reporteri Mora otkrivaju male tajne velikih lignjara. U Dubrovniku je održan međunarodni kamp ronilaca s invaliditetom, a u splitskom akvatoriju tradacionalna jedriličarska regata Mala Mrduja. Što o moru, brodovima HRM-a i pomorskoj tradiciji Hrvatske kaže predsjednik Ivo Josipović, saznat ćemo u nedjeljnoj emisiji More, koja se emitira iz studija u Splitu.
Urednik: Nada Šurjak -------- Am letzten Tag des Monats September dieses Jahres endet Days of latin Segel, die traditionell auf der Sibenik gehalten wird. In den vergangenen Monaten an der Küste und auf den Inseln statt Regatta der traditionellen Boote, Ausstellungen und Vorträge, die alle mit dem Ziel der Erhaltung der maritimen Tradition und vor allem so. Latin Segel. Sie begann die Saison am Tintenfisch, und Reporter müssen kleine Geheimnisse der großen lignjara offenbaren. In Dubrovnik, statt das Lager internationalen Taucher mit Behinderungen, und die Gewässer von Split tradacionalna Segelregatta Kleine Mrduja. Was ist das Meer, Schiffe, Marine und maritime Tradition kroatische Präsident Ivo Josipovic sagt, wir herauszufinden Sonntag at Sea-Programm, das von den Studios in Split ausgestrahlt wird.
U emisiji More iz riječkoga studija istražujemo najavljenu racionalizaciju pojedinih trajektnih i brodskih linija. Zaranjamo u mljetski akvatorij u kojemu je pronađena famozna "strugalica" nalik onoj koja je trebala biti u ruci grčkoga atleta Apoksiomena. Pozdravljamo uspjehe hrvatskih brodomaketara na svjetskom natjecanju održanom u Rijeci te uz ostalo pokazujemo kako lebdjeti nad morem.
Urednik: Odri Ribarović ------ Diese Ausgabe von "More-Rijeka": Weitere Studien zur Untersuchung der angekündigten Straffung bestimmter Fähre und Reedereien. Tauchen in den Gewässern von Mljet, wo er den berüchtigten "Scraper" wie die, die angeblich in den Händen der griechischen Athleten Apoxyomenos sein sollte. Wir begrüßen den Erfolg der kroatischen Schiff der Welt Wettbewerb in Rijeka statt, und auch gezeigt, wie über dem Meer zu schweben.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.