Kann mir mal bitte jemand den Liedtext übersetzen ??? Währe sehr nett...
Popevke sam slagao i rozice brao, I svu svoju mladost, sam tebi ja dao. Hej, hej, hej..... Navi, navijaj. Srusit ce se stadion. Nek je nered, nek je lom. Ja te volim Dinamo. Dinamooo. I znaj da Bog,zna zasveto ime to, Sveto ime Dinamo. I u nebo s njim, i u pakao, Bad Blue Boys-i i Dinamo. Nek se pale baklje sve, za sve nas, za Slavonce, Jer na barjaku modrom, pise samo Dinamo. Dinamoooo....
Ich habe eingestimmt in die Weisen/Lieder und die .....geerntet, und meine ganze Jugend habe ich dir gegeben. Hej, hej, hej... Zieh auf, zieh auf (?). Das Stadion wird zusammenbrechen. Einst ist/war Chaos, einst ist/war Bruch (hää?). Ich liebe dich, Dinamo. Dinamoo. Und wisse, dass Gott diesen heiligen Namen kennt, heiliger Name Dinamo. Und in den Himmel mit ihnen und in die Hölle, Bad Blue Boys - und auch Dinamo. Irgendwann werden alles Fackeln fallen, für uns alle, für die Slawonen, weil man auf die Fahne nur mit Himmelblau Dinamo schreibt. Dinamooo......
Oh, Mann, ich hoffe, dass stimmt so, die Muttersprachler werden mit ja hoffentlich korrigieren! Ist schon interessant, mit welchem Eifer da rangegangen wird....
navi,navijaj - Zieh auf, zieh auf (?). navijati in diesen konzept bedeutet anfeuern. tine wenn jemand zu dir sagt "navijam za dinamo" dan meint er das er für dinamo ist,das er zu diesen team steht. navijati während eines spieles - anfeuern.
mal probieren mit der übersetzung..... ...dies ist die "hymne" der "Bad Blue Boys", der fans des dinamo zagreb (mit "I" ist schon richtig nicht mit "Y")
ich schrieb für dich lieder und rosen pflückte (..ich auch), und all meine jugend die schenkte ich dir.... hej, hej, hej,
feuer-, feuer, an (anfeuern, nix feuerwehr oderso). das stadion bricht zusammen (gemeint ist eigentlich wir zerstören das stadion) es soll unruhe und zerstörung herrschen, (denn) ich liebe dinamo. refrain: und weiss das gott auch den heiligen namen kennt, den heiligen namen dinamo. und (gemeint ist "wir" begleiten dinamo) in den himmel mit ihm und in die hölle, bad blue boys und dinamo. lasst alle fackeln brennen (bengalische feuer, magnesiumfackeln), für uns alle für die "purger" (spitzname der "ur"einwohner zagrebs) den auf der blauen fahne, steht nur dinamo... refrain: und weiss das gott auch den heiligen namen kennt, den heiligen namen dinamo. in den himmel mit ihm und in die hölle, bad blue boys und dinamo. (dann kommen diese schnell gesprochenen texte) feuer feuer an, mit dem knüppel, der kette, dem schlagring in die fresse (eigentlich heisst es auf den kopf, aber auf die fresse klingt besser) feuer feuer an, schlag zu, zerstör´ für dinamos triumpf feuer feuer an mit dem knüppel, der kette, dem schlagring in die fresse ich LIEBE dich dinamo, dinamooo refrain: und weiss das gott auch den heiligen namen kennt, den heiligen namen dinamo. in den himmel mit ihm und in die hölle, bad blue boys und dinamo, bad blue boys und dinamo,,bad blue boys und dinamo.....
vieleicht zur erklärung....
der klub dinamo zagreb galt zu "jugo" zeiten als "DER" kroatische klub, speziell wegen dem schachbrettmuster welches er in seinem club emblem hat...dieses sollte sogar in den ´70 ern verboten werden, die fans des dinamo zagreb (BBB- bad blue boys) sind in europa bekannt als eine der besten fangruppen überhaupt (auch bekannt durch hooliganismus), ich glaube es sind die einzigen fans denen die ehre zuteil geworden ist von mehreren englischen zeitschriften als "best supporters" gelobt worden zu sein (spiel gegen manchester, 90 minuten lang hörte man nur die gesänge und das anfeuern der BBB)....wenn nur der club annähernd so gut wäre wie die fans...
zur hymne....nach der namensänderung von dinamo in "croatia", welche die fans nie akzeptiert haben, hatte dieses lied eine noch grössere bedeutung erlangt (wegen der textzeile "heilliger name"), so kam es auch das selbst der bischof von zagreb einen brief an den vorstand des klubs schrieb in dem er zu erklären versuchte warum dieser name "heillig" ist.... ...kurz vor der namensrückgabe (2-3 monate vorher) wurde das lied wieder im stadion gespielt (war wohl irgendwie erzwungen...die story kenn´ ich nicht genau, irgendjemand hat sich ins studio reingeschlichen oder so...keene ahnung)....auf jedenfall riesen freudenchaos als die fans das lied gehört hatten.... ...paar monate später kam es zur abstimmung zur namensänderung (weiter croatia oder zurück zu dinamo) zur erleichterung dieser abstimmung trugen ca. 15000 fans bei die sich vor dem präsidiumsgebäude versammelt haben und drohten das stadion einzureissen falls die entscheidung auf "croatia" fallen würde.....
hier ein link auf welchem du das lied ( und vor allem DAS VIDEO !!!) finden kannst, ist z.zt. off kommt aber wieder: http://bbb.globalnet.hr/
hoffe ich hab dir geholfen....
p.s.: wenn die fans sagen das sie dinamo lieben, dann meinen die das auch !
lieder hab ich geschrieben und rosen gesammelt, und meine ganze jugend,hab ich dir gegeben. hej,hej,hej,.... schrei,schrei.das stadion wird zusammenbrechen. und wenn es unordnung,und wenn es bricht.ich liebe dich DINAMO. DINAMOOOOO. und weiß das gott,über diesen heiligen namen bescheid weiß, heiliger name DINAMOOOO. und in den wolken mit ihn,und in die hölle, die BAD BLUE BOY´s und DINAMO. zündet alle fackeln,für uns alle, für uns SLAVONCE(z.B.:Kärntner,steirer usw.), weil auf den himmlischen BARJAKEN(weiß leider nicht wie ich das übersetzen soll),steht nur DINAMOOO, DINAMOOOOOOOOOOO
hab versucht so direkt wie möglich zu übersetzen!genau kann man es nicht übersetzen aber es ist ungefähr erklärt um was es im lied geht!!!!
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.