Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 5 Antworten
und wurde 1.080 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Toni_Drinkovic Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 550

09.11.2005 22:52
Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten

Halli Hallo,

Ich hab da ne kleine übersetzung, bei der ich nicht weiterkomme. Ich will ne Mail an meine Cousine schreiben.

Deutsch
Hey Vilma
Wie gehts dir? Mir geht es gut. Meiner Mutter geht es auch gut. In Köln ist es sehr kalt und ich muss viel für die Schule lernen. Gestern war ich beim Kroatisch Unterricht. Dort haben wir den Perfekt gelernt. Wie findest du deutsch? Grüß meinen Vater, meine Nona und deine Katze ;)

Kroatisch:
Hej Vilma
Kako si? Ja sam dobro. Moja majka je isto dorbo. U Kölnu je jako zima i ja moram uciti puno za skolu. Jucer sam imao nastavu hrvatskog. >Dort haben wir den Perfekt gelernt (da weis ich nicht nicht wie ich es übersetzen soll)< Kako ti se svida njemacki jezik? Pozdravi mog otca, moju nonu i tvoju macku.

Bok, Toni!

Irgendwelche Fehler? Wie mach ich das mit dem "Dort haben wir den Perfek gelernt"-Satz?

Danke schonmal im vorraus.
Liebe Grüße
Toni

Petar Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 241

09.11.2005 23:25
#2 RE: Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten
Hallo Toni

Dort haben wir den Perfekt gelernt = Tamo smo ucili perfekt

mog otca ist falsch, richtig ist mog oca (otac ist richtig- Nominativ, aber Genitiv ist oca)

tvoju macku ist falsch, richtig ist svoju macku

U Kölnu je jako zima i ja moram uciti puno za skolu. => das ist gut, aber besser ist:

U Kölnu je jako hladno i ja moram puno uciti za školu

Nadam se da sam pomogao (ich hoffe das ich geholfen habe)
Puno srece s ucenjem hrvatskog i pozdrav ( Viel Gluck mit Kroatisch lernen, und Gruss)

Petar

P.S: Du kannst auch mein Deutch korrigieren:-)

Toni_Drinkovic Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 550

10.11.2005 00:09
#3 RE: Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten
Danke sehr :) Aber mit tvoju macku meine ich eigentlich "und deine Katze", und nicht die meine oma, oder vertue ich mich mit dem tvoju und svoju?

Liebe Grüße
Toni

Petar Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 241

10.11.2005 00:27
#4 RE: Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten

ich weiss es wirklich nicht wie soll ich dir erklären warum svoju und nicht tvoju. Beide kann man mit deine übersetzen.

Aber sicher ist svoju:-)
Na ja, Kroatisch ist ziemlich schwer, ich habe dein Profil gesehen, wenn du Kroatisch lernen willst, sag zu dein Vater das er mit dir nur Kroatisch sprechen muss:-)

Puno pozdrava

Petar


TineRo Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 5.556

10.11.2005 09:33
#5 RE: Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten

"zima" heißt ja Winter und da du die Karte sicherlich nach Hvar schreibst, hätte man das dort gut verstanden Das sagt man hier oft für "hladno" --> zima je - es ist kalt


moja/svoja

Wenn sich das Objekt (deine Katze) auf das Subjekt (grüße, also DU) bezieht, dann verwendet man svoj/svoja/svoje.

Also z.B.:
ICH lese MEIN Buch. ---> Citam svoju knjigu.
DU liest DEIn Buch. ---> Citas svoju knjigu.
WIR lesen UNSER Buch. ---> Citamo svoju knjigu.
Grüße DEINE Katze ---> Pozdravi svoju macku.

Aber:
DU liest MEIN Buch. ---> Citas moju knjigu.
Grüße MEINE Oma ---> Pozdravi moju baku.
(Grüße DEINE OMA wäre ---> Pozdravi svoju baku!!)

Also svoj/svoja drückt das Verhältnis zum Satzsubjekt aus, wenn es sich direkt drauf bezieht, es sich also um ein Besitzverhältnis zur selben Person handelt, wird dies verwendet.
Ich - mein
Du - dein
Er/sie- seines/ihres
wir - unser
ihr -euer
sie -ihres

Ich hoffe, ich konnte es einigermaßen verständlich erklären.
Wir hatten da ja schon mal ein Problem mit einem Tierchen, da gings ebenfalls um dieses Thema.


Toni_Drinkovic Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 550

10.11.2005 14:06
#6 RE: Übersetzung Deutsch - Kroatisch Antworten

Vielen Dank für die Hilfe :)

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Kinderbücher zweisprachig / deutsch - kroatisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Thofroe
0 21.02.2022 18:39
von Thofroe • Zugriffe: 927
Suche Tandempartner Deutsch/Kroatisch oder Kroatisch/Englisch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von misssambo
1 14.01.2014 16:30
von Fabula • Zugriffe: 1589
dksound deutsch kroatische hochzeit dj in kroatien
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von kroatischeradio.de
1 28.12.2009 01:25
von tenahr • Zugriffe: 1669
Dj Dario profi dj für deutsch-kroatische hochzeiten bundesweit
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von smszelje.com
0 10.07.2007 13:44
von smszelje.com • Zugriffe: 1154
Suche Band für deutsch-kroatische Hochzeit (PLZ 795**)
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Jele
3 20.06.2006 06:29
von Mirjana (Gast) • Zugriffe: 2630
Übersetzungsprogramm Deutsch-Kroatisch, Kroatisch-Deutsch gesucht
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von rowi
5 24.03.2009 15:11
von Milena90 • Zugriffe: 7607
Suche Online-Wörterbuch / Deutsch-Kroatisch, Kroatisch-Deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Marjan-Lovorno
6 27.01.2005 09:10
von Marjan-Lovorno • Zugriffe: 1531
Übersetzungsprogramm gesucht: Deutsch-Kroatisch / Kroatisch-Deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von gast
7 12.11.2009 18:58
von Slava-de • Zugriffe: 2092
ÜBERSETZUNGEN Deutsch - Kroatisch oder Kroatisch - Deutsch
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Sonnenschein0
36 08.09.2009 23:51
von Anselm • Zugriffe: 23203
Deutsch-Kroatisches Sommerfest
Erstellt im Forum Der Stammtisch im Kroatien-Forum für Kroatien-Fans von Rudi Klingenberg
11 01.06.2004 23:28
von Rudi Klingenberg • Zugriffe: 1006
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz