Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 24 Antworten
und wurde 1.127 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Seiten 1 | 2
asdcf Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 70

19.12.2008 17:17
#21 RE: Hilfe bei einer Übersetzung- BITTE! Antworten

Hallo, können Sie mir auch helfen und diesen Satz übersetzen
Jako Sam ti zahvalna Ali u¾asno optereæena ovih Dana na poslu, slike preostala dva æu ti poslati neka se naðe ako zatriba, èujemo se


Danke

pino Offline

verstorben


Beiträge: 7.335

19.12.2008 17:53
#22 RE: Hilfe bei einer Übersetzung- BITTE! Antworten

Ich bin dir sehr dankabar,aber schrecklich belastet diese Tage durch Arbeit,die Bilder die uebrige
werde ich dir senden,damit du die hasts,wenn du die brauchst.
Wir hoeren uns

Obwohl dass wir hoeren uns (aber auf welche Sprache?)

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

asdcf Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 70

20.12.2008 19:38
#23 RE: Hilfe bei einer Übersetzung- BITTE! Antworten

danke für die schnelle antwort das hat mir schon geholfen

Kathrin74 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 1.317

08.01.2009 17:59
#24 RE: Hilfe bei einer Übersetzung- BITTE! Antworten

> Žena kojoj ćeš dati svoju ljubav

das ist dann aber Zukunft gell?
War der deutsche satz in Zukunft oder gegenwart gemeint also, die Frau der du deine liebe mal schenken wirst, oder die Frau der du deine Liebe jetzt schenkst?

Kathrin

pino Offline

verstorben


Beiträge: 7.335

08.01.2009 18:11
#25 RE: Hilfe bei einer Übersetzung- BITTE! Antworten
Die Frau der du deine Liebe geben wirdst


Also nicht schenken sonder geben,und auserdem ist wichtig,
was davor steht,oder ist das ein Zitat.

Z.B ja sam žena..........ljubav
od. jeli li to Žena................
od. jeli ta Žena..........
od.nije li to Žena........

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

Seiten 1 | 2
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Bitte um Hilfe, Ehering verloren, Nähe CRIKVENICA
Erstellt im Forum Kvarner Bucht, Inseln Cres, Krk, Rab und Pag von Jess
14 13.09.2017 09:26
von Trollfahrer • Zugriffe: 2830
Ich bitte um Übersetzung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Anna_369
1 05.02.2015 05:31
von Sockenmann • Zugriffe: 774
Bitte um hilfe (Übersetzung)
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Vincenzo
5 29.01.2015 11:52
von Kirsten • Zugriffe: 630
Bitte Hilfe bei Übersetzung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von _pepe_
2 06.01.2014 19:39
von Kathrin74 • Zugriffe: 1082
Hallo und hilfe bitte
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von Jela1406
1 28.07.2010 11:34
von pino • Zugriffe: 512
Ich bitte um Ihre Hilfe......!!
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von BurberryBrit
7 14.09.2009 18:27
von TineRo • Zugriffe: 632
hilfe beim übersetzen.......BITTE UM HILFE......NUR 2 SÄTZE
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von kee13
6 26.08.2008 17:48
von kee13 • Zugriffe: 865
bitte um hilfe bei der Übersetzung
Erstellt im Forum Mazedonien-Forum von pommi
17 28.09.2008 11:24
von dmlmj • Zugriffe: 1757
HILFE - brauche Rat für www.iskon.hr ???
Erstellt im Forum Anfragen und Beiträge aller Art zum Thema Kroatien - Sonstiges von schnucki69
10 12.10.2004 13:49
von skipper • Zugriffe: 1435
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz