Hallo, Ich brauche eine Übersetzung oder einige Anregung für eine Dankeskarte auf kroatisch für die Mama meines Freundes.... Fremde Ideen sind willkommen 😊 Ansonsten wäre es sehr nett wenn jemand das übersetzen und/oder modifizieren könnte, wegen der Grammatik und so....
Liebe______ Ich möchte danke sagen für die schöne Zeit und das ich hier sein durfte. Die Landschaft, das Wetter und das Meer waren beeindruckend aber am meisten hat mein Herz berührt mit wieviel Liebe ihr mich aufgenommen habt. Es war wie nach hause kommen, obwohl ich hier noch nie zuvor war...
"Man sieht nur mit dem Herzen gut. Das wesentliche ist für die Augen unsichtbar. "
Und du siehst mit dem Herzen, hast mich gesehen und ich dich. Danke dafür. Und auch wenn das Leben nicht immer einfach ist, verliere diese Gabe nicht denn sie macht dich so unglaublich wertvoll. Ich hoffe wir sehen uns bald wieder, bis dahin trag ich dich in meinem Herzen mit.
Heir kommt mein Übersetzungsversuch (habe mich strikt ans dt. Original gehalten)
--------------------------------------
Draga __________,
zelim se zahvaliti za lijep provod i sto sam smjela biti s vama. Krajolik, vrijeme i more su bili impresivni, no sto je najvise dirnulo moje srce je cinjenica s koliko ljubavlju ste me primili. Cinilo mi se kao da sam stigla kuci, iako nikad nisam bila tu...
"Samo sa srcem si vidi potpuno dobro. Najvaznije je za oci nevidljivo."
A ti gledas srcem, ugledala si me i ja tebe. Hvala ti na tomu. Iako zivot nije uvijek lak, ne gubi tu osobinu, jer ona te cini dragocijenom. Nadam se, da cemo se uskoro ponovno vidjeti...do tada te nosim u svom srcu.
Svako dobro K. ------------------------------------------------------
Schöne Grüße Biljana
WWW.WEBADRIA.COM Ferienwohnungen & Ferienhäuser in Kroatien & Co.
Erstmal vielen Dank 😊 Aber die Frage ist ja auch wenn man das exakt vom deutschen ins kroatische übersetzt, ergibt das dann noch Sinn oder geht der Sinn darin verloren?
@Shu Nein, der Sinn ist erhalten geblieben. Wollte nur darauf hinweisen, daß ich deinen Vorgaben treu geblieben bin und keine inhaltlichen Veränderungen vorgenommen habe. Die Herrschaften, denen du das geben wirst, sollten schon recht gut verstehen, was du ausdrücken willst.
Hoppala, habe mich an einer Stelle verschrieben - so sollte es richtigerweise heißen: "Samo sa srcem se vidi potpuno dobro."
Ciao Biljana
WWW.WEBADRIA.COM Ferienwohnungen & Ferienhäuser in Kroatien & Co.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.