So. 2.3.25 HRT1 13:23 Uhr Pula - More U Moru iz Pule donosimo reportažu s daljinske veslačke regate u Limskome zaljevu, zaranjamo u krčko podmorje i otkrivamo uspavane brodove, upoznajemo stolara zaljubljenog u more, šetamo poviješću Plomin luke a u Plavome receptu, nakon završetka lovostaja na srdele, spremamo savor po starinski.
Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In "More aus Pula" bringen wir einen Bericht aus einer abgelegenen Ruderregatta in den Golf von Lim ein. Wir widmen es dem KRK -U -Boot und entdecken die ruhenden Schiffe, lernen das Meer in dem Meer. Gehen Sie die Geschichte von Plomin Luka, und in einem Blau - Rezept nach dem Ende der Sardinenjagd, werden wir den alten Faken vorbereiten.
So. 16. 3.25 HRT1 13:23 Uhr Rijeka - More Mo. 17. 3.25 HRT1 05:51 Uhr Rijeka - More
Puno zanimljivih priča znaju naši kostrenski kapetani. I to ne samo stari morski vukovi, već i nove kapetanske generacije. Kada Hrvati krenu u proizvodnju jedara, Europa im postane - mala. I jedini na svijetu imaju jedra koja se u cijelosti recikliraju. Priču o 90-godišnjem pulskom jedriličaru pripremila je kolegica Dorina Tikvicki, dok je Morima svijeta i ovoga puta zaplovio Darko Santini. Doduše ne slavni autobus Calypso, ali morski tramvaj svakako; u našem je riječkom kraju nekad bio glavno prijevozno sredstvo za ljetne kupače. Pozivamo vas i u ribolov, a odmah potom na rapsku lešadu. Zaplovite s nama!
Urednica emisije: Odri Ribarović -- Rijeka: Meer Viele interessante Geschichten sind unseren Kostrena -Kapitänen bekannt. Nicht nur die alten Meereswölfe, sondern auch die Generationen des neuen Kapitäns. Wenn die Kroaten zur Produktion von Segeln gehen, wird Europa klein. Und die einzigen auf der Welt haben Segel, die vollständig recycelt werden. Die Geschichte des 90-jährigen Pula-Seemanns wurde von einer Kollegin Dorina Tikvicki vorbereitet, während Darko Santini zu den Meeren der Welt segelte. Zugegeben, nicht der berühmte Calypso -Bus, sondern die Meeresbahnen -Straßenbahn; In unserem Gebiet von Rijeka gab es einst ein wichtiges Transportmittel für Sommerschwimmer. Wir laden Sie auch zum Angeln ein und dann sofort auf Rab LeSad. Segel mit uns!
So. 30. 3.25 HRT1 13:23 Uhr Pula - More Mo. 31. 3.25 HRT1 05:56 Uhr Pula - More
U Moru iz Pule vodimo vas na najljepši brod na svijetu, u izlovu smo sipa i rakovica, s ophodarima obilazimo Krčki most te u Plavome receptu u Taru kuhamo ciple.
Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- Im "Meer" von Pula bringen wir Sie zum schönsten Schiff der Welt, wir sind in der Ausstellung von Sipa und Rakovica.
So. 13. 4.25 HRT1 13:24 Uhr Rijeka - More Mo. 14. 4.25 HRT1 05:49 Uhr Rijeka - More
Rijeka: More U emisiji More iz HRT Centra Rijeka donosimo: Hrvatski studenti premijerno na prestižnom Europskom sveučilišnom kupu u jedrenju u Francuskoj. U konkurenciji od 27 Sveučilišta iz sedam zemalja, domaće boje branili su studenti brodogradnje Tehničkog fakulteta u Rijeci. Kamo ide mala brodogradnja? Iako zemlja stoljetne tradicije u gradnji brodova, posljednjih godina brodograditelja je sve manje. U Galižani pokraj Pule posjetili smo Marcela Brkića, jednog od dvojice istarskih malih brodograditelja. Dvadesetogodišnji ciklus u toj branši nedavno je zaokružio novim brodom i većom i novom halom. Domaće, svježe, ravno iz mora, pa može li bolje? Kvarnerski ribari udruženi kroz inicijativu Lagura Vela vrata promiču konzumaciju lokalnih morskih proizvoda. Plovimo i svjetskim morima i otkrivamo gdje se nalazi jedno od najvećih brodogradilišta za kruzere. Prije više od pola stoljeća "oživjela" ga je grupa entuzijasta i zaljubljenika u more, čiju misiju nastavljaju nove generacije jednako zaljubljene u more. Oni su pioniri u ekološkim akcijama podmorja, a ove godine slave i veliki 55. rođendan. Sretan rođendan poželjeli smo Klubu za podvodne aktivnosti Amfora Rab. I za kraj, jedno veliko hvala kažemo dragoj kolegici Odri Ribarović, koja se nakon više od 30 godina plovidbe uz emisiju More oprašta od HRT-a. Stotine ispričanih priča ostavljaju neizbrisivi trag.
Urednice: Irena Hrvatin i Dajana Kruneš Režija: Vesna Budiselić -- In der Sendung von HRT Center Rijeka bringen wir: Kroatische Studenten Premiere am prestigeträchtigen Europäischen Universitätspokal in Segeln in Frankreich. In einem Wettbewerb von 27 Universitäten aus sieben Ländern wurden inländische Farben von den Studenten der Fakultät für technische Fakultät in Rijeka verteidigt. Wohin geht das kleine Schiffbau? Obwohl das Land der jahrhundertelangen Traditionen beim Bau von Schiffen die letzten Jahre der Schiffbauer weniger sind. In Galižana in der Nähe von Pula besuchten wir Marcel Brkic, einen von zwei istrischen kleinen Schiffbauern. Er hat kürzlich seinen 21 -jährigen Zyklus in dieser Branche mit einem neuen Schiff und einer größeren und neuen Halle abgerundet.
Hausgemacht, frisch, direkt aus dem Meer, kann er es besser? Kvarner-Fischer, die mit der Lyucani-Vela-Türinitiative assoziiert sind, fördern den Verbrauch lokaler Meeresprodukte. Wir segeln auch die Meere der Welt und entdecken, wo sich eine der größten Kreuzer-Werften befindet. Vor mehr als einem halben Jahrhundert wurde es von einer Gruppe von Enthusiasten und Liebhabern des Meeres "wiederbelebt", deren Mission neue Generationen weiter in das Meer verliebt. Sie sind Pioniere in den Umweltaktionen des U-Bootes und feiert dieses Jahr den großen 55. Geburtstag. Wir wünschten dem Club den Happy Birthday für die Amphora Rab -Unterwasseraktivitäten.
Und schließlich ein großes Dankeschön, wir sagen dem lieben Kollegen Odra Ribarovic, der nach mehr als 30 Jahren des Segelns der Show von HRT vergeben wird. Hunderte von erzählten Geschichten hinterlassen eine unauslöschliche Marke.
So. 27. 4.25 HRT1 13:23 Uhr Pula - More Mo. 28. 4.25 HRT1 05:56 Uhr Pula - More So. 4. 5.25 HRT1 13:23 Uhr Zadar - More Mo. 5. 5.25 HRT1 05:49 Uhr Zadar - More
U nedjeljnoj emisiji More Pula otkrivamo manje poznate strane Brijunskog otočja. Vodimo vas na tamošnji otočić Sveti Jerolim, čiji je neobičan današnji izgled formirala intenzivna eksploatacija kamena. Njegove su plaže ljeti prepune kupača, a u proljeće je prekriven livadama divljeg narcisa. Zadržat ćemo se još na Velikom Brijunu i saznati kako je od neuglednog močvarnog otoka prepunog komaraca i malarije postao otok koji danas nosi epitet Rajskog otočja. Susrest ćemo tri brata i sestru Tanković. Oni su simpatični mladi pulski plivači i voda je njihov element. Za te nade hrvatskog plivanja sigurno ćemo još čuti. Upoznat ćemo Smilju i Neveru. Vremešne gospođe čija ljepota unatoč godinama ne prolazi. Svojim izgledom još mame uzdahe. Drvene su to barke kojih je na crikveničkom području sve manje, pa ih tamo svim silama nastoje očuvati. I na kraju, u Plavome receptu pripremamo riblju roladu u pikantnom umaku.
Urednice: Kornelija Benazić i Jasminka Kalčić -- In der Sendung am Sonntag aus Pula.. entdecken wir weniger bekannte ausländische Brijuni -Inseln. Wir bringen Sie dort in die Insel der heiligen Insel Jerolim, deren ungewöhnliches Aussehen eine intensive Ausbeutung von Stein gebildet hat. Seine Strände sind im Sommer voller Schwimmer und im Frühling sind sie mit Wiesen wilder Narzisstern bedeckt. Wir werden immer noch auf dem großen Brijuni bleiben und herausfinden, dass es von der erfolglosen Sumpfinsel voller Mücken und Malaria zu einer Insel geworden ist, die heute den Beinamen der Paradiesinseln trägt.
Wir werden drei Brüder und Schwester Tankovic treffen. Sie sind eine schöne junge Pula-Schwimmerin und Wasser ist ihr Element. Wir werden sicherlich von diesen Hoffnungen auf kroatisches Schwimmen hören.
Wir werden Smilj und nie treffen. Zeit Damen, deren Schönheit jahrelang nicht durchmacht. Mit seinem Aussehen seufzt mehr Köder. Es sind Holzboote, die in der Gegend von Crikvenica immer weniger sind und versuchen, sie dort zu bewahren. Und schließlich bereiten wir in einem blauen Rezept einen Fischrollen in einer würzigen Sauce vor. --
So. 11. 5.25 HRT1 13:23 Uhr Rijeka - More Mo. 12. 5.25 HRT1 05:49 Uhr Rijeka - More So. 18. 5.25 HRT1 13:23 Uhr Split - More
Rijeka: More Emisiju More za ovu nedjelju priprema ekipa iz Rijeke. Evo glavnih tema emisije. Hrvatska je sigurna nautičarska destinacija, tvrde iz Sea Helpa, tvtke s bazom u Puntu na otoku Krku koja 20 godina pruža pomoć na moru. Predstavljamo "Fausta", prvo hrvatsko autonomno plovilo, osmišljeno na riječkom Pomorskom i tehničkom fakultetu. Jednu od najbolje očuvanih mediteranskih šuma hrasta crnike na Rabu napao je štetnik gubar. Prvi put na Jadranu, crnika se tretira zaprašivanjem. Volite li motar? Jeste li ga ikada kušali svježeg? Ako niste, pravo je vrijeme, jer sada je prepun arome, a uz obalu ćete ga lako pronaći, pogotovo uz pomoć naše Dajane Kruneš. Zanimljive priče sa svjetskih mora pronalazi Darko Santini. A nevjerojatne ribarske priče u koje nije lako povjerovati, iako njihovi autori uvjeravaju da su istinite, pronašla je Dorina Tikvicki. Za kraj emisije vodimo vas na izložbu "Iza plime." -- Die Sea Show bereitet ein Team von Rijeka für diesen Sonntag vor. Hier sind die Hauptthemen der Show. Kroatien ist laut Sea Help ein sicheres nautisches Ziel, eine Basis mit einer Basis in Punt auf der Insel KRK, die seit 20 Jahren Unterstützung auf See leistet. Einführung "Fausta", das erste kroatische autonome Schiff, das an der Rijeka Maritime and Technical Fakultät entworfen wurde. Eine der am besten erhaltenen mediterranen Eichenwälder auf Rab wurde vom Schädlings -Gubar angegriffen. Zum ersten Mal auf der Adria wird Crnika mit einem Staub behandelt. Magst du einen Motor? Hast du es jemals frisch probiert? Wenn Sie dies nicht sind, ist es der richtige Zeitpunkt, da es jetzt voller Aromen ist und Sie es leicht entlang der Küste finden, insbesondere mit Hilfe unserer Diana - Krone. Interessante Geschichten aus World Seas finden Darko Santini. Und die unglaublichen Fischereigeschichten, die nicht leicht zu glauben sind, obwohl ihre Autoren versichern, dass sie wahr sind, fanden Dorina Tikvicki. Für das Ende der Show bringen wir Sie zur Ausstellung "hinter dem Verschiebung".
So. 25.5.25 HRT1 13:23 Uhr Pula - More U Moru iz Pule upoznajemo malog brodograditelja koji se okrenuo zaštiti mora, ronimo s jedinom ženom roniteljicom u Ministarstvu unutarnjih poslova, uživamo u mirisnome bilju otoka Krka, posjećujemo europski Alcatraz i u Plavome receptu isprobavamo carpaccia. Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In "More" von Pula treffen wir einen kleinen Schiffsbauer, der sich dem Meeresschutz zugewandt hat, wir tauchen mit der einzigen Taucherin im Innenministerium, wir genießen die duftenden Kräuter der Insel Krk, wir besuchen das europäische Alcatraz und im Plavi-Rezept probieren wir Carpaccio.
So. 22. 6.25 HRT1 13:25 Uhr Pula - More Mo. 23. 6.25 HRT1 05:55 Uhr Pula - More
U Moru iz Pule donosimo priču o jednom od najvećih akvarija u Hrvatskoj - onom pulskom. Ove godine slavi 25. rođendan. Ima 250 morskih organizama iz Jadranskog mora i cijeloga svijeta. Poznat je kao mjesto za oporavak glavatih želvi i plemenitih periski. Proveli smo dan s velikim zaljubljenikom u more i državnim reprezentativcom u podvodnom ribolovu. Medulinac Josip Urti dobro zna koliko je taj sport ekstreman, prepun zamki ali i ljepota. Donosimo priču o tri generacije obitelji Matulja. Uspješno plove, jedre, ribare, projektiraju i grade plovila, a već se desetljećima uspješno natječu u klasi Flying Dutchman. Plovimo na Brijune gdje ćemo ovaj put posjetiti otočne vile koje imaju zanimljivu graditeljsku baštinu. U njima su odsjedali europski aristokrati, krojile su se svjetske politike a danas u njima mogu ljetovati oni koji imaju nešto dublji džep. U našoj rubrici Plavi recept pripremamo salatu od hobotnice s jagodama - zamamno morsko jelo prepuno mirisa, okusa i boja. Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In "More aus Pula" erzählen wir Ihnen die Geschichte eines der größten Aquarien Kroatiens – des Aquariens in Pula. Dieses Jahr feiert es seinen 25. Geburtstag. Es beherbergt 250 Meeresorganismen aus der Adria und der ganzen Welt. Es ist bekannt als Ort zur Erholung von Unechten Karettschildkröten und Edlen Unpaarhufern. Wir verbrachten den Tag mit einem großen Meeresliebhaber und nationalen Vertreter des Speerfischens. Josip Urti aus Medulin weiß genau, wie extrem dieser Sport ist, voller Fallen, aber auch Schönheit. Wir erzählen Ihnen die Geschichte von drei Generationen der Familie Matulja. Sie segeln, segeln, fischen erfolgreich, entwerfen und bauen Boote und nehmen seit Jahrzehnten erfolgreich an Wettbewerben in der Klasse der Fliegenden Holländer teil. Wir segeln nach Brijuni, wo wir dieses Mal Inselvillen mit einem interessanten architektonischen Erbe besichtigen. Europäische Aristokraten wohnten in ihnen, Weltpolitik wurde hier geprägt, und heute können diejenigen mit etwas mehr Geld ihre Sommer in ihnen verbringen. In unserer Rubrik „Blaue Rezepte“ bereiten wir Oktopussalat mit Erdbeeren zu – ein verführerisches Meeresfrüchtegericht voller Aromen, Geschmacksrichtungen und Farben.
Herausgeber: Jasminka Kalčić und Kornelija Benazić
So. 6.7.25 HRT1 13:25 Rijeka: More U ovotjednoj emisiji More riječka ekipa posjetila je svjetioničara na Susku. Vidjet ćemo kako se živi na jedinom kvarnerskom svjetioniku sa stalnom posadom. Provjerili smo kako funkcionira brodska veza Raba i Paga, posjetili legendarni Greenpeaceov brod Arctic Sunrise koji je na vezu u Puli. Plovili smo lošinjskim rezervatom za dupine, a zaigrali smo i briškulu, omiljenu kartašku igru za ljetne trenutke na plaži, ali i u debelom hladu npr. bora ili smokve. Ne propustite More iz Rijeke.
Urednici: Irena Hrvatin i Hrvoje Hrengek -- Rijeka: In dieser Sendung „More“ dieser Woche besuchte die Rijeka-Crew den Leuchtturmwärter auf Susak. Wir sehen uns an, wie das Leben auf dem einzigen Leuchtturm der Kvarner-Bucht mit fester Besatzung aussieht. Wir haben uns die Fährverbindung Rab-Pag angesehen und das legendäre Greenpeace-Schiff Arctic Sunrise besucht, das in Pula vor Anker liegt. Wir sind durch das Delfinreservat von Lošinj gefahren und haben Briškula gespielt, ein beliebtes Kartenspiel für Sommermomente am Strand, aber auch im Schatten von Kiefern oder Feigenbäumen. Verpassen Sie nicht „Meer aus Rijeka“. Redaktion: Irena Hrvatin und Hrvoje Hrengek
So. 20. 7.25 HRT1 13:19 Uhr Pula - More Mo. 21. 7.25 HRT1 05:49 Uhr Pula - More So. 27. 7.25 HRT1 13:20 Uhr Zadar - More Mo. 28. 7.25 HRT1 05:53 Uhr Zadar - More
So. 20. 7.25 HRT1 13:19 Uhr Pula - More U Moru iz Pule otkrivamo stare, pomalo zaboravljene morske puteve. Kako se nekada prelazio Kvarner te koje su veze Kvarnerskih otoka i juga Istre, otkriva nam Marko Percan. Zaronili smo u podmorje Kamenjaka i pokušali otkriti tajnu potonulog drvenog jedrenjaka. Vjeruje se da je riječ o trgovačkom jedrenjaku iz 17. stoljeća. Domagoj Jakopović Ribafish nastavlja svoj projekt RokOtok. Pratili smo ga dok je plivao uz zapadnu obalu Istre, a sve kako bi osvijestio mlade, posebice djecu, o ekološkim problemima mora. Cres i Lošinj spaja most koji se dva puta dnevno otvara za nautičare. Donosimo priču o njemu te o gradu Osoru, skrivenom arheološkom, kulturnom antičkom biseru. Na kraju emisije, u rubrici Plavi recept na Unijama pripremamo trilje na riži.
Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In „More" aus Pula entdecken wir alte, etwas vergessene Seewege. Wie der Kvarner einst überquert wurde und welche Verbindungen zwischen den Kvarner-Inseln und Südistrien bestehen, verrät uns Marko Percan. Wir tauchten in den Meeresboden von Kamenjak ein und versuchten, das Geheimnis eines gesunkenen hölzernen Segelschiffs zu lüften. Es wird vermutet, dass es sich um ein Handelssegelschiff aus dem 17. Jahrhundert handelt. Domagoj Jakopović Ribafish setzt sein Projekt „RokOtok“ fort. Wir folgten ihm, als er entlang der Westküste Istriens schwamm, um junge Menschen, insbesondere Kinder, für die ökologischen Probleme des Meeres zu sensibilisieren. Cres und Lošinj sind durch eine Brücke verbunden, die zweimal täglich für Bootsfahrer geöffnet wird. Wir erzählen Ihnen die Geschichte darüber und über die Stadt Osor, eine verborgene archäologische und kulturelle Perle der Antike. Zum Abschluss der Sendung, in der Rubrik „Blaues Rezept“, bereiten wir in Unije Trilje auf Reis zu.
So. 17. 8.25 HRT1 13:25 Uhr Pula - More Mo. 18. 8.25 HRT1 05:55 Uhr Pula - More
U Moru iz Pule donosimo priču o mladom Puljaninu na studiju u Norveškoj. Uskoro će doktorirati na temu ekološke problematike krupnog plastičnog otpada u oceanima i morima, hoće li se vratiti u Hrvatsku? Istražujemo povijest pulskih plaža i kupališta, zašto je jedna pomorska bitka bila odlučujuća za kupanje Puljana? Obilazimo otok Krk s mora i učimo kako se stvara brod u kamenu. U Plavome receptu spremamo jadransku barakudu. Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In „More aus Pula“ erzählen wir Ihnen die Geschichte eines jungen Mannes aus Pula, der in Norwegen studiert. Bald schließt er seine Doktorarbeit über die ökologischen Probleme von Plastikmüll in Ozeanen und Meeren ab. Wird er nach Kroatien zurückkehren? Wir erkunden die Geschichte der Strände und Badegebiete von Pula und erfahren, warum eine Seeschlacht für das Baden der Einwohner von Pula entscheidend war. Wir erkunden die Insel Krk vom Meer aus und erfahren, wie ein Schiff aus Stein gebaut wird. In „Plavi recept“ bereiten wir adriatische Barrakudas zu.
So. 14. 9.25 HRT1 13:11 Uhr Pula - More Mo. 15. 9.25 HRT1 05:58 Uhr Pula - More
U Moru iz Pule donosimo reportažu o morskim ježevima - smiju li se izlovljavati i jesu li ugroženi? Marko Percan isplovio je s ribarom koji je svoju prvu ribu ulovio još 1941., a i danas je na moru. Slušat ćemo i priče najiskusnijih istarskih ronilaca, zaviriti u rovinjsku ribarsku konobu, uživati u spaciju i zapjevati bitinadu. U Plavome receptu kuhamo nedaleko od pulske Arene - brancina.
Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić -- In „More aus Pula“ berichten wir über Seeigel – sind sie jagdbar und gefährdet? Marko Percan stach mit einem Fischer in See, der 1941 seinen ersten Fisch fing und noch heute auf See ist. Wir hören außerdem Geschichten erfahrener istrischer Taucher, werfen einen Blick in eine Rovinjer Fischertaverne, genießen Spacia und singen Bitinada. Im „Plavi recept“ unweit der Pula Arena kochen wir Wolfsbarsch.
So. 28.9.25 HRT1 13:25 Uhr Rijeka - More Gotovo da i nema kutka na planetu bez plastike. Ona ne zaobilazi ni naš Jadran. Što čini Jadranu - provjerili smo u Centru za istraživanje mora u Rovinju. Putujemo kvarnerskim otocima. Na otoku Male Srakane nekoć je živjelo 50-tak, a danas tek dvoje ljudi. Upoznajemo vas i sa zanimljivom poviješću uvale Voz na otoku Krku. Oni su mali, ali o ribolovu i ribama znaju sve - u riječkim ribolovnim klubovima sve je više mladih. U Rubrici morima svijeta otkrivamo tajne sjevernog Atlantika, a nakon svjetskih vraćamo se u domaće vode, i to u Jablanac. Donosimo priču o crkvici sv. Nikole - čuvarici Jablanca.
Urednice: Irena Hrvatin i Dajana Kruneš Realizatorica: Vesna Budiselić -- Rijeka: Das Meer Es gibt fast keinen Winkel der Erde ohne Plastik. Auch an unserer Adria kommt er nicht vorbei. Was er mit der Adria macht, haben wir im Zentrum für Meeresforschung in Rovinj überprüft. Wir reisen zu den Kvarner-Inseln. Auf der Insel Male Srakane lebten einst etwa 50 Menschen, heute sind es nur noch zwei. Außerdem stellen wir Ihnen die interessante Geschichte der Voz-Bucht auf der Insel Krk vor. Sie sind klein, aber sie wissen alles über Fischerei und Fisch – in Rijekas Angelvereinen finden sich immer mehr junge Leute. In der Rubrik „Meere der Welt“ entdecken wir die Geheimnisse des Nordatlantiks und kehren nach den Weltmeeren in heimische Gewässer zurück, nach Jablanac. Wir erzählen Ihnen die Geschichte der Kirche des Heiligen Nikolaus – des Wächters von Jablanac.
So. 12.10.25 HRT1 13:25 Uhr Pula - More Mo. 13.10.25 HRT1 05:49 Uhr Pula - More
U Moru iz Pule upoznajemo drugačiji Jadran, putujemo do Albanije. Posjetili smo najstarijeg creskog ribara i prisjetili se havarije broda Trebinje kod Gibraltara, doznajemo zašto su morski krastavci neophodni za život mora i oceane i čime se hrane, a vozimo se brodom ko jim se svojedobno vozila i Sofija Loren. U Plavome receptu kuhamo gregadu od raže.
Urednice: Jasminka Kalčić i Kornelija Benazić --
In "More" aus Pula lernen wir eine andere Adria kennen, reisen nach Albanien. Wir besuchen den ältesten Fischer von Cres und erinnern uns an den Schiffbruch der Trebinje bei Gibraltar, erfahren, warum Seegurken für das Leben in Meer und Ozeanen so wichtig sind und wovon sie sich ernähren, und fahren auf dem Schiff, auf dem einst Sophia Loren fuhr. In Plavi recept kochen wir Gregada aus Rochen.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.