Sie sind vermutlich noch nicht im Kroatien-Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos im Kroatien-Forum anzumelden Impressum 
Ocean24 - Fähren einfach online buchen Camping- und Ferienparadies Dalmacija-Camp


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.faszination-kroatien.de und www.kroatien-forum.com

Kroatisch-Sprachkurs - die gute Vorbereitung auf den Urlaub <· · · · · · · ·> Shop: Bücher, Landkarten, Reiseführer für den Kroatien-Urlaub
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflugsziele usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 15 Antworten
und wurde 548 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
elisabeth70 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 126

03.10.2010 10:22
kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Hi Leute,mir ist schon öfter aufgefallen,dass Leute die in die Kneipe gehen,sich zugerufen haben:haimo na cugu(denk das schreibt man so)ich würde das mit "auf einen zug"übersetzen.Die bahn wird damit keiner meinenkann damit auch trinken gemeint sein? oder eben eine kippe,ein jointoder was auch immer?mir ist das immer vor einem cafe,einer bar aufgefallen!

nikolina70 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 33


03.10.2010 10:35
#2 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Moin,

es bedeutet: Lass uns was trinken gehen.

LG Niki

Lischen Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 222

03.10.2010 10:38
#3 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten



"cuga" ist ein Begriff für "Getränk bzw.trinken"

ajmo na cugu => gehen wir etwas trinken




hmmm, kippe , joint.... nanana

Lischen Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 222

03.10.2010 10:39
#4 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Niki war schneller, ich hab mich erst kaputt lachen müßen

elisabeth70 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 126

03.10.2010 10:41
#5 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

ihr seht was oft rauskommt,wenn man was direkt versucht zu übersetzen.hätt ich auch gleich drauf kommen können,"cugati" heisst ja saufen
Danke

ana4949 Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 228

03.10.2010 10:49
#6 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

HAJDEMO POPITI--ist auch möglich

sudija Offline

Kroatien-Fan
Beiträge: 443

03.10.2010 22:19
#7 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Im Kontext bedeutet das immer wörtlich, daß man den anderen auffordert, iregendwo (Café, Bar) was trinken zu gehen, und nichts anderes.

Sockenmann Online

Dauergast im Kroatien-Forum
Beiträge: 4.183


04.10.2010 01:56
#8 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Zitat von sudija
Im Kontext bedeutet das immer wörtlich, daß man den anderen auffordert, iregendwo (Café, Bar) was trinken zu gehen, und nichts anderes.


Das hast du aber schön formuliert

Dass aber deine Vorredner nix anderes behauptet haben, hast du scheinbar in der Eile irgendwie übersehen
oder wird die Übersetzung, deiner Meinung nach, erst dann richtig, wenn du sie als selbsternannter Sudija (Richter) - bestätigt hast??

Dann hättest du aber die Leserschaft hier auch aufklären sollen, das „Cuga“ ein Begriff aus dem NW der Republik ist, der grundsächlich nach Alkohol stinkt,
während der Spruch von Ana4949, (4949?? Was ist das für ne komische Stellung ???) - „Ajmo nesto popit“ oder in Dalmatien auch – „Ajmo ca popit“ auch eine Einladung zum Kaffeetrinken sein kann.

Molim Vas, nemojte me zajebavati

pino Offline

Dauergast im Kroatien-Forum
Beiträge: 4.410


04.10.2010 07:22
#9 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Also ich bin keine Picaisla aber:

ajmo na cugu=gehen wir eine einziehen (povući) Kommt warschein lich von D. Zug=vlak/vuća
ajmo lokaki=gehen wir eine saufen
ajmo popit jednu=gehen wir eine trinken
almo na piće=gehen wir auf ein Getraenk
ajmo čumbit=gehen wir (trinken/sinngemaes)
ajmo jednu tankovat/ukrcat=genhen wir eine auftanken

Warscheinlich gibt es noch mehrere,jetzt sind Dr. Ribar un Mr.Socke gefragt

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

sudija Offline

Kroatien-Fan
Beiträge: 443

04.10.2010 10:26
#10 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Zitat von Sockenmann

Das hast du aber schön formuliert
Dass aber deine Vorredner nix anderes behauptet haben, hast du scheinbar in der Eile irgendwie übersehen
oder wird die Übersetzung, deiner Meinung nach, erst dann richtig, wenn du sie als selbsternannter Sudija (Richter) - bestätigt hast??



Mein lieber Sockenmann,

als erstes danke für die Blumen
als zweites wollte ich die Aussagen von ana4949 lediglich etwas eingrenzen, sorry dafür!
und zum dritten tut mein Name in diesem Fall hier doch nichts zur Sache, oder?
Und warum ich mich so nenne, weißt du doch auch nicht, oder?

pino Offline

Dauergast im Kroatien-Forum
Beiträge: 4.410


04.10.2010 10:36
#11 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Jetzt faehlt uns nur nich ein "Kadija"
Du hast recht, wen du Name SUDAC ausgesucht haettest,
koennte man dich glatt fuer Zlako halten


http://www.youtube.com/watch?v=94ikGPVwsNk

Mir ist lieber etwas zu haben was ich nicht brauche, als etwas zu brauchen was ich nicht habe

vilamoja Offline

Kroatien-Fan
Beiträge: 917


04.10.2010 10:56
#12 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Zitat
ajmo na cugu=gehen wir eine einziehen (povući) Kommt warschein lich von D. Zug=vlak/vuća



Könnte das nicht von dem deutschen Begriff "auf einen Zug etwas austrinken" abstammen?

sudija Offline

Kroatien-Fan
Beiträge: 443

04.10.2010 11:25
#13 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Zitat von vilamoja

Könnte das nicht von dem deutschen Begriff "auf einen Zug etwas austrinken" abstammen?



Das könnte durchaus stimmen.

Lischen Offline

Mitglied im Kroatien-Forum
Beiträge: 222

04.10.2010 20:18
#14 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

i šta sad na kraju? jel idemo na cugu ili ne ?

more 1 Offline

Mitgliedschaft beendet
Beiträge: 18

05.10.2010 10:41
#15 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

Eigentlich gibt es dazu nichts mehr zu sagen.
Trotzdem hier noch zwei Links:

trinken = http://www.croword.de/wbuch/index.php?lang=de&search=trinken
saufen= http://www.croword.de/wbuch/index.php?lang=de&search=saufen

riddlergirl Offline

Ausgeschieden aus dem Kroatien-Forum
Beiträge: 3.022

05.10.2010 12:22
#16 RE: kurze Übersetzung bitte-nur 2 Worte antworten

danke more für den tollen link: http://www.croword.de/

 Sprung  

 

Nutzen Sie die oben stehende Suchfunktion. Wenn Sie das Kroatien-Forum durchsuchen wollen, markieren Sie bitte „Suchen im Kroatien-Forum”, geben den Suchbegriff ein und klicken auf Googlesuche und los gehts.
In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Wakacje Chorwacja - Apartmaji Hrvaška - Urlaub in Kroatien - www.kroatientips.de - Kroatien-Tipps Forum - Kroatien-Lexikon - Jumpmantours - Urlaub in Kroatien - Ferienwohnungen in Kroatien - www.kroatien-links.de - Kroatien-Suche - Kroatien Urlaub - Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen - Kroatisch lernen - Ersatzteil-Shop - Kroatien.Netzstart.net
Hol dir ein eigenes Forum bei unserem Partner Homepagemodules.