Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 6 Antworten
und wurde 669 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
madden Offline



Beiträge: 6

15.06.2010 16:17
"Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

Hallo Leute,

ich habe eine kleine Frage.

Ist es korrekt das "Ein Kuss auf den Mund" übersetzt "Poljubac na usta" heisst?

Wieso heisst das nicht "Poljubac na usti"?? na verhält sich doch wie u.

Danke schonmal :-)

Lischen Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 269

15.06.2010 17:33
#2 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

" na" verhält sich nicht wie "u"

na usta => auf den Mund

u usta => in den Mund

und wieso soll es "Usti" heissen?? wo hast Du den "Usti" gehört??

Mund = Usta ( nicht Usti)

pozdrav
Lischen

huegus Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 2.245

15.06.2010 18:33
#3 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

Er/sie/es meinte evtl usna-Lippe.
klingt ja irgendwie ähnlich

hadedeha Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 5.183

16.06.2010 11:04
#4 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

@Lischen

Zitat
und wieso soll es "Usti" heissen?? wo hast Du den "Usti" gehört??



Ich denke, dass madden davon ausging, dass usta fenimin / Singular ist (wegen Endung auf a) und dann irrtümlicherweise dachte, dass der Lokativ anstelle des Akkusativs verwendet werden muss.
Stimmt's madden?

usta ist neutrum / Plural und "auf den Mund" erfordert den Akkusativ (Frage wohin).
Folglich: neutrum / Plural im Akkusativ = Endung a, also usta.

Alles klar?

Liebe Grüße
Helga

madden Offline



Beiträge: 6

16.06.2010 11:36
#5 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

Zitat
Ich denke, dass madden davon ausging, dass usta fenimin / Singular ist (wegen Endung auf a) und dann irrtümlicherweise dachte, dass der Lokativ anstelle des Akkusativs verwendet werden muss.



genau, das war was ich im hinterkopf habe :-) ich wusste nicht das usta neutrales geschlecht hat und in plural steht. zudem bin ich davon ausgegangen das sich dieser satz genauso verhält wie z.B. "Der Bleistift auf dem Stuhl" ---> "Olovka na stolici"
Ich verstehe leider nicht ganz warum das den Akkusativ erfordert? *confused* ;-)

grüße

Vera Offline

Moderatorin im Kroatien-Forum


Beiträge: 41.649

16.06.2010 11:40
#6 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

auf dem Stuhl - wo - Lokativ

auf den Mund - wohin - Akkusativ

________________________
Meine Fotogalerie

madden Offline



Beiträge: 6

16.06.2010 11:51
#7 RE: "Ein Kuss auf den Mund" Übersetzung Antworten

ahhhh, jetzt :-)
kleiner aber feiner unterschied.

vielen dank euch allen. jetzt hats wenigstens geschnackelt ;)

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Mi. 11.1.23 TLC 22:20 Die Yacht – Drama unter Deck, Ein Kuss mit Folgen
Erstellt im Forum Fernsehsendungen über Kroatien / Kroatien im Fernsehen von beka
13 23.12.2022 07:42
von beka • Zugriffe: 3126
Brauche Hilfe für eine Ùbersetzung einer Beileidsbekundung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Angelika52
3 28.07.2017 23:09
von Angelika52 • Zugriffe: 2002
Wanderung Rosskogel und Sellrainer Höhenweg
Erstellt im Forum Österreich - das Transitland für deutsche Kroatien-Urlauber, Ungarn von MarkusK
20 03.09.2012 21:20
von MarkusK • Zugriffe: 1827
Liebe Grüsse...auf Kroatisch übersetzen
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Princeza69
1 13.06.2012 13:00
von Dasty • Zugriffe: 3887
Bräuchte dringend eine Deutsch-Kroatisch Übersetzung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Rockabella
3 07.12.2007 14:18
von MalaFrana • Zugriffe: 1696
Kroatischer Minister rettet Mann vor dem Ertrinken
Erstellt im Forum Anfragen und Beiträge aller Art zum Thema Kroatien - Sonstiges von Golphi
0 19.08.2005 14:49
von Golphi • Zugriffe: 663
Witze der kroatischen Band MatriX
Erstellt im Forum Witze und Humor in und über Kroatien, kroatische und andere Witze, Kro... von Kroatische Hochzeitsband MatriX!
80 04.11.2007 21:37
von Baksuz77 • Zugriffe: 11050
kroatische Hochzeiten - wie findet ihr diese?
Erstellt im Forum Anfragen und Beiträge aller Art zum Thema Kroatien - Sonstiges von Kroatische Hochzeitsband MatriX!
29 15.04.2005 09:50
von Melanie • Zugriffe: 2111
Übersetzen und Empfehlung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Sonnenblume
4 04.08.2004 14:44
von Sonnenblume • Zugriffe: 912
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz