Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum Kroatien-Forum 
Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein

Holzgravur, Glasgravur, Metallgravur, Steingravur
· · · ·



Für weitere Informationen klicken Sie hier: Kroatisch-Sprachkurs - perfekte Vorbereitung auf Urlaub, Reisewortschatz


Kroatien-Forum / Urlaub in Kroatien / Ferienwohnungen in Kroatien
www.kroatien-forum.com

Wäscheklammern, Glubbal mit Gravur <· · · · ·> Steingravuren <. . . . .> Wäscheklammern mit Gravur
Info, Tipps und Reisetipps über Istrien, Kvarner Bucht, Dalmatien und andere Regionen von Kroatien, Urlaub in Kroatien, Camping, Campingplätze, günstige Ferienwohnungen, Privatzimmer, günstige Apartments, Hotels, Boote, Charter, Adria, Sehenswürdigkeiten, Ausflüge und Ausflugsziele, Reiseberichte usw.
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema im Kroatien-Forum hat 8 Antworten
und wurde 2.052 mal aufgerufen
  
 Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache
Lena1977 Offline



Beiträge: 22

09.01.2011 23:30
Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Hallo Zusammen!

Riesen Problem. Ich verstehe kroatisch und mich versteht man auch, aber was das Schreiben betrifft, bin ich eine NULL.
Da ich mich nicht vor der Verwandschaft blamieren möchte, wäre es SUPER, wenn mir einer bei meinem Text helfen würde:

=================================================================
Wir möchten Euch ganz herzlich
zu unserer Hochzeit einladen.

Am 04. Juni 2011 um 15.30 Uhr findet die kirchliche Trauung in der Kirche in Düsseldorf statt.

Anschließend feiern wir im Hof in Essen ein großes Hochzeitsfest.

Ihr bereitet uns eine große Freude, wenn Ihr diesen besonderen Tag mit uns verbringen würdet.

Wir freuen uns über Deine/Eure baldige Zusage auf unserer Rückantwortkarte.
Zusage bitte bis zum 31. März 2011.

Dresscode: Festlich & Schick

Plant Ihr einen Beitrag, wendet Euch bitte an

Falls Ihr etwas schenken wollt, macht es Euch
nicht allzu schwer, legt doch lieber einen
Taler ins Kuvert und finanziert uns auf diese Weise
eine schöne Hochzeitsreise…

Nein, wir müssen nicht. Nein, wir brauchen nicht.
Wir wollen ganz einfach verheiratet sein!

=================================================================

Im voraus schonmal HERZLICHEN DANK - HVALA

kratko-osijek Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 683

11.01.2011 12:52
#2 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

@Lena1977

18.179 Forumsmitglieder schaffen es nicht, Dir Deinen Einladungstext zu übersetzen. Dann mache ich das mal. Eigentlich solltest Du ihn als PM bekommen, aber ich veröffentliche ihn hier, vielleicht bricht ja eine allgemeine Hochzeitsbegeisterung aus, dann kann der Text abgewandelt übernommen werden.

Hier die Übersetzung:

Srdačno Vas pozivamo na naše vjenčanje.

Vjenčanje u crkvi biti će 4. lipnja 2011. u 15:30 sati u Düsseldorfu.

Nakon toga veliki pir u Hofu kraj Essena.

Jako biste nas razveselili, ako biste ovaj poseban dan proveli sa nama.

Veselimo se Tvome/Vašemu pristanku na karti za odgovor.

Molimo odgovore poslati do 30. ožujka 2011.

Odjeća: svečana i elegantna.

Ukoliko želite dati doprinos obratite se:

Ako hoćete donijeti dar,
ne brinite se puno,
radije nam stavite koji Euro u kuvertu
i na taj način dajete prilog našem lijepom bračnom putovanju.

Ne, ne moramo se vjenčati. Ne, nije nam potrebno se vjenčati.
Jednostavno mi se hoćemo vjenčati.

sudija Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 509

11.01.2011 13:21
#3 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Zumindest bestellt ihr damit keine Waschmaschine.
Im Ernst: Liest sich gut an.

kratko-osijek Offline

Mitglied im Kroatien-Forum

Beiträge: 683

11.01.2011 18:08
#4 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Leute, ich habe Mist gebaut!!!

Es ist ja garnicht die Stadt Hof gemeint!

Der Satz: " Nakon toga veliki pir u Hofu kraj Essena" ist natürlich Nonsens.

Richtig ist stattdessen: " Nakon toga veliki pir u dvorištu kuće u Essenu".

In tiefster Demut: Euer Kratko

hadedeha Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 5.183

11.01.2011 18:12
#5 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Zitat von kratko-osijek
Leute, ich habe Mist gebaut!!!

Es ist ja garnicht die Stadt Hof gemeint!

Der Satz: " Nakon toga veliki pir u Hofu kraj Essena" ist natürlich Nonsens.

Richtig ist stattdessen: " Nakon toga veliki pir u dvorištu kuće u Essenu".

In tiefster Demut: Euer Kratko



Macht nichts, Kratko.
Lena war zuletzt gestern (10.01.2011) online und kann demnach Deinen kleinen Fehler noch nicht "verarbeitet" haben, da Du ja erst heute mittag übersetzt hast.

Lena1977 Offline



Beiträge: 22

11.01.2011 20:22
#6 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

DANKE, DANKE, DANKE!!
Hört sich verdammt gut an und so werd ich es auch übernehmen.

kratko-osjek: Mein Retter!

Lena1977 Offline



Beiträge: 22

17.01.2011 18:15
#7 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

So, jetzt hab ich da leider noch ne Antwortkarte, die ich auch übersetzt benötige.
Ihr würde mich riesig freuen, wenn das auch so toll funktioniert. Ne Einladung auf Kroatisch, aber ne Karte auf Deutsch sieht komisch aus.
Hier nun der Text:
- Absender:
- Bitte bis zum 31. März zurücksenden!
- Antwort
- Ja, ich komme mit ___ Person(en)
- Nein, leider kann ich nicht kommen

DANKE

Lischen Offline

Mitglied im Kroatien-Forum


Beiträge: 269

17.01.2011 19:44
#8 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Pošiljatelj
Molim odgovor poslati do 31. ožujka
Odgovor
Da, ja dolazim sa još ___ osoba
Ne, na žalost ne mogu doći

pozdrav
Lischen

Lena1977 Offline



Beiträge: 22

17.01.2011 20:48
#9 RE: Text für Einladungskarte - bitte übersetzen Antworten

Perfekt!
Danke

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Brauche Hilfe für eine Ùbersetzung einer Beileidsbekundung
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Angelika52
3 28.07.2017 23:09
von Angelika52 • Zugriffe: 2002
Nisam te znao voljeti mit Text
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von danilovgrad
0 10.11.2010 18:23
von danilovgrad • Zugriffe: 1106
Übersetzung für Hochzeits-Einladungskarte gesucht...
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von steini313
1 03.04.2007 08:08
von steini313 • Zugriffe: 570
Deutscher Musiktitel mit kroatischem Text
Erstellt im Forum Kroatische Musik bzw. Musik in Kroatien, Veranstaltungstipps von danilovgrad
7 16.03.2007 13:34
von Valonia • Zugriffe: 965
Dringende Uebersetzung - Einladungskarte
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von gast
3 25.06.2012 17:28
von uebersetzer • Zugriffe: 1240
nochmals 2 Texte zum Übersetzen...
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Peechy
6 03.04.2006 21:37
von Tikap • Zugriffe: 931
Übersetzung für Einladungskarten
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von draga
11 06.03.2006 09:31
von draga • Zugriffe: 670
Wer versteht diesen Text?
Erstellt im Forum Kroatisch lernen / Kroatisch-Sprachkurs / Kroatische Sprache von Beate
4 27.06.2005 16:19
von Beate • Zugriffe: 628
Veränderter Text oder Betreff
Erstellt im Forum Anregungen & Kritik zum Kroatienforum / Informationen von Snjegulica
1 01.11.2004 12:47
von Thofroe • Zugriffe: 642
 Sprung  


In unserem Kroatien-Forum finden Sie umfassende Informationen über Urlaub und Ferien in Kroatien sowie passende Ferienwohnungen, Hotels, Apartments und Ferienhäuser für den Kroatienurlaub.

   
Bücher, Landkarten,
Reiseführer


für den Kroatien-Urlaub gibt es hier !
 

Gravuren
auf Holz, Glas, Metall, Stein
Gravur Holz - Glas - Metall - Stein



Kroatien Ferienwohnungen - Kroatien-Lexikon - www.kroatien-links.de
Geschenke individuell gestaltet, Holz, Glas, Metall, Stein gravieren - Druckerei, Werbung, Stempel, in Bestensee, Königs Wusterhausen
Holzgravuren, Werbeklammern, Glupperl - Wäscheklammern, Werbeklammern, Glupperl, Glubbal, Hochzeitsklammern - Glasgravur - Metallgravur - Steingravur - Gravierte Wäscheklammern, Glupperl aus Holz, Wiesnglupperl


DATENSCHUTZERKLÄRUNG
Xobor Forum Software von Xobor
Datenschutz